您搜索了: gatuadress (瑞典语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

意大利语

信息

瑞典语

gatuadress

意大利语

indirizzo

最后更新: 2013-01-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

gatuadress hem

意大利语

via indirizzo di casa

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

gatuadress arbete

意大利语

via indirizzo di lavoro

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

handdatorns gatuadress:

意大利语

indirizzo stradale del palmare:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

gatuadress (fält 2)

意大利语

via e numero (casella 2)

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

gatuadress (ex fält 2)

意大利语

via e numero (ex casella 2)

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

gatuadress, postnummer, stad, land

意大利语

indirizzo, codice postale, città, paese

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

byggnadens gatuadress och husnummer.

意大利语

indica il nome della strada e il numero civico

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

gatuadress@ item ldap search key

意大利语

via@item ldap search key

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

institution/företag gatuadress postnr land

意大利语

sig./sig.ra cognome e nome istituzione/società via n.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

adress (gatuadress, postnummer, ort, land): …

意大利语

indirizzo (via, numero civico, codice postale, località, stato): …

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

f202a: den sökandes adress (gatuadress)

意大利语

f202a: indirizzo: via e numero del beneficiario

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

namn institution/företag gatuadress postnr ort land i marknadsekonomin:

意大利语

cognome nome istituzione/società via

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

dela upp data i fältet adress i tre separata fält: gatuadress, gatunummer och postort.

意大利语

divisione dei dati nel campo indirizzo in tre campi diversi: via, numero di casa e città.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

namn och adress (t.ex. gatuadress/postnummer/ort och land, om det inte är detsamma som ursprungslandet)

意大利语

nome e indirizzo (via/città/regione/codice postale e, se diverso dal paese di origine, paese).

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

c) tillhandahålla kommissionen och den lämpliga gemenskapsmyndigheten en uttömmande förteckning över samtliga medlemmar som handlar med rådiamanter, däribland fullständigt namn, gatuadress och ort samt andra uppgifter som kan bidra till att identitetsförväxlingar undviks.

意大利语

c) fornisce alla commissione e all'autorità comunitaria appropriata un elenco completo di tutti i suoi membri che si occupano del commercio di diamanti grezzi, inclusi i nomi, gli indirizzi, la residenza e altre informazioni utili per evitare errori d'identità.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

(europass-logotypen)europass–rÖrlighet(1) detta europass-rörlighet utfärdas för(2) innehavarens för- och efternamn(3) av(4) organisation som i hemlandet ansvarar för organisationen av lärandeinitiativet(5) den (dd/mm/åååå)(6) namnteckning/stämpel (namnteckning och stämpel för den organisation som utfärdar dokumentet)(7) innehavarens personuppgifter(8) efternamn(9) förnamn/andra namn(10) underskrift(11) (*) adress gatuadress, postnummer, ort, land(12) (*) kontaktuppgifter t.ex. e-post, telefon(13)(*) födelsedatum (dd/mm/åååå)(14) (*) medborgarskap(15) (*) plats för fotografi(16) europeiskt utbildningsavsnitt(17) allmän eller yrkesinriktad utbildning som genomgåtts, under vilken det europeiska utbildningsavsnittet fullgjordes(18) (*) kvalifikation eventuell examen, titel eller annat utbildningsbevis som lärandeinitiativet leder till(19) det europeiska utbildningsavsnittets längd(20) från dd/mm/åååå till dd/mm/åååå(21) uppgifter om den mottagande partnern(22) handledarens namn och befattning(23) innehåll i det europeiska utbildningsavsnittet(24) ange under denna rubrik relevanta uppgifter, i förekommande fall, om den utbildning som genomgåtts eller den arbetserfarenhet som förvärvats under det europeiska utbildningsavsnittet och, i förekommande fall, de färdigheter och kunskaper som förvärvats samt bedömningsmetoden.(25) av beskrivningen bör framgå hur det europeiska utbildningsavsnittet har förbättratinnehavarens förtrogenhet med de tekniska färdigheter och fackkunskaper som särskilt gäller det specifika ämnesområdet för hans eller hennes utbildning,innehavarens språkliga färdigheter,innehavarens sociala färdigheter och kunskaper, i synnerhet sådana som rör interkulturella erfarenheter,innehavarens organisatoriska färdigheter och kunskaper,innehavarens eventuella övriga färdigheter och kunskaper.(26) den mottagande partnerns och innehavarens namnteckning.

意大利语

(logo europass)europass-mobility(1) il presente europass-mobility è rilasciato a(2) nome e cognome dell'interessato(3) da(4) organismo che ha organizzato l'iniziativa di apprendimento nel paese di provenienza(5) il data gg/mm/aaaa(6) firma/bollo (firma e bollo dell'organismo che rilascia il documento)(7) dati personali(8) cognome(9) nome/altri nomi(10) firma(11) (*) indirizzo via, numero civico, codice postale, città, paese(12) (*) e- mail, telefono, ecc.(13) (*) data di nascita gg/mm/aaaa(14) (*) nazionalità(15) (*) spazio per la fotografia(16) percorso di apprendimento europeo(17) iniziativa d'istruzione o formazione seguita, nel corso della quale è stato completato il percorso europeo(18) (*) qualifica: eventuale diploma, titolo o altro certificato conseguito a seguito dell'iniziativa(19) durata del percorso europeo(20) dal gg/mm/aaaa al gg/mm/aaaa(21) informazioni sull'organismo di accoglienza(22) nome e funzione del tutore(23) contenuto del percorso europeo(24) la presente sezione dovrebbe fornire eventuali precisazioni sull'istruzione o formazione seguita o sull'esperienza lavorativa acquisita durante il percorso europeo e, se del caso, sulle capacità e le competenze acquisite e sul metodo di valutazione.(25) illustrare in particolare in che modo il percorso europeo ha migliorato:la dimestichezza dell'interessato con le capacità e competenze tecniche specificamente connesse con il particolare oggetto dell'iniziativa d'istruzione o formazione;le conoscenze linguistiche dell'interessato;le capacità e competenze relazionali dell'interessato, in particolare quelle relative a esperienze interculturali;le capacità e le competenze organizzative dell'interessato,altre capacità e competenze dell'interessato.(26) firma dell'organismo di accoglienza e dell'interessato.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,748,307,922 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認