您搜索了: skrivit (瑞典语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Latin

信息

Swedish

skrivit

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

拉丁语

信息

瑞典语

detta har jag skrivit till eder med tanke på dem som söka förvilla eder.

拉丁语

haec scripsi vobis de eis qui seducunt vo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

pilatus svarade: »vad jag har skrivit, det har jag skrivit.»

拉丁语

respondit pilatus quod scripsi scrips

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

trodden i moses, så skullen i ju tro mig, ty om mig har han skrivit.

拉丁语

si enim crederetis mosi crederetis forsitan et mihi de me enim ille scripsi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ja, redan förut har jag ju skrivit regler för dig och meddelat dig råd och insikt,

拉丁语

ecce descripsi eam tibi tripliciter in cogitationibus et scienti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

huru genom uppenbarelse den hemlighet blev för mig kungjord, varom jag ovan har i korthet skrivit.

拉丁语

quoniam secundum revelationem notum mihi factum est sacramentum sicut supra scripsi in brev

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och han lät där på stenarna sätta en avskrift av moses lag, den lag som mose hade skrivit och förelagt israels barn.

拉丁语

et scripsit super lapides deuteronomium legis mosi quod ille digesserat coram filiis israhe

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och judarna antogo såsom sed, vad de nu hade begynt att göra, det varom mordokai hade skrivit till dem --

拉丁语

susceperuntque iudaei in sollemnem ritum cuncta quae eo tempore facere coeperant et quae mardocheus litteris facienda mandavera

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det är därför att jag är viss om din lydaktighet som jag har skrivit detta till dig. och jag vet att du kommer att göra ännu mer än jag begär.

拉丁语

confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

jag beder eder, mina bröder: tagen icke illa upp dessa förmaningens ord; jag har ju ock skrivit till eder helt kort.

拉丁语

rogo autem vos fratres sufferatis verbum solacii etenim perpaucis scripsi vobi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

men sedan konungen hade bränt upp rullen med det som baruk efter jeremias diktamen hade skrivit däri, kom herrens ord till jeremia; han sade:

拉丁语

et factum est verbum domini ad hieremiam postquam conbuserat rex volumen et sermones quos scripserat baruch ex ore hieremiae dicen

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och sedan jag har skrivit på tavlorna samma ord som stodo på de förra tavlorna, vilka du slog sönder, skall du lägga dem i arken.»

拉丁语

et scribam in tabulis verba quae fuerunt in his quas ante confregisti ponesque eas in arc

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

när han nu hade talat ut med; mose på sinai berg, gav han honom vittnesbördets två tavlor, tavlor av sten, på vilka gud hade skrivit med sitt finger.

拉丁语

dedit quoque mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito de

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vad åter angår de hedningar som hava kommit till tro, så hava vi här beslutit och jämväl skrivit till dem, att de böra taga sig till vara för kött från avgudaoffer och för blod och för köttet av förkvävda djur och för otukt.»

拉丁语

de his autem qui crediderunt ex gentibus nos scripsimus iudicantes ut abstineant se ab idolis immolato et sanguine et suffocato et fornication

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

men gå du dit; och ur den rulle som du har skrivit efter min diktamen må du därpå fastedagen läsa upp herrens ord inför folket i herrens hus. inför hela juda, så många som komma in från sina städer, må du ock läsa upp dem.

拉丁语

ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

han hade ock skrivit ett brev vari han smädade herren, israels gud, och talade mot honom så: »lika litet som de gudar som dyrkas av folken i de andra länderna hava kunnat rädda sina folk ur min hand, lika litet skall hiskias gud kunna rädda sitt folk ur min hand.»

拉丁语

epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,767,427,297 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認