您搜索了: missvisande (瑞典语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Latvian

信息

Swedish

missvisande

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

拉脱维亚语

信息

瑞典语

enligt min uppfattning är den senare ståndpunkten missvisande.

拉脱维亚语

pēc manām domām, tas, ja tiktu pieņemts otrais viedoklis, nebūtu godīgi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

瑞典语

att kalla dessa för icke-statliga organisationer är därför missvisande.

拉脱维亚语

Šādu organizāciju dēvēšana par nvo ir maldinoša.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

de uppgifter som tillhandahålls om stålsorter måste därför preliminärt betraktas som missvisande.

拉脱维亚语

par tērauda kategorijām sniegtā informācija tāpēc provizoriski tika uzskatīta par maldinošu.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

denna orättvisa konkurrens är inte bara avskräckande för producenterna utan även missvisande för konsumenterna.

拉脱维亚语

Šāda negodīga konkurence ne tikai rada sarežģījumus autentiskā produkta ražotājiem, bet arī maldina patērētājus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

瑞典语

- stöd till användande av tillförlitliga miljöuppgifter från tillverkarna och förebyggande av missvisande uppgifter,

拉脱维亚语

- jāsekmē paša ražotāja veiktu uzticamu paziņojumu izmantojums un jānovērš nepatiesi paziņojumi,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

datum för tillbudet eller olyckan eller upptäckten av odeklarerat eller missvisande deklarerat farligt gods.

拉脱维亚语

incidenta vai nelaimes gadījuma vai nedeklarētas vai nepareizi deklarētas bīstamās kravas atrašanas datums;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vrångbilden av den gemensamma jordbrukspolitiken som ett slösaktigt och kostsamt sätt att skydda ineffektiva europeiska jordbrukare är missvisande.

拉脱维亚语

klp karikatūra, kas to attēlo kā izšķērdīgu un dārgu veidu, kā aizsargāt neefektīvus eiropas lauksaimniekus, ir maldinoša.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

瑞典语

det hävdades att beräkningarna av prisunderskridandemarginalerna var missvisande, eftersom de baserades på importpriserna, som inte återspeglade situationen på marknaden.

拉脱维亚语

apgalvoja, ka tāpēc cenas samazinājuma normas aprēķini ir maldinoši, jo tiem izmantotas importa cenas, kas neatspoguļo tirgus situāciju.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

upptäckt av odeklarerat eller missvisande deklarerat farligt gods i lasten, i post eller i bagage ska också rapporteras.

拉脱维亚语

tiek ziņots arī par to, ja nedeklarētas vai nepareizi deklarētas bīstamās kravas atrod kravas nodalījumā, pasta sūtījumos, pasažieru vai apkalpes bagāžā.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för det första hävdar stödmottagaren att jämförelsen mellan ackordsförfarande och skatteindrivning är missvisande, för om det första inleds utesluts det andra eller avbryts.

拉脱维亚语

pirmkārt, atbalsta saņēmējs apgalvo, ka vienošanās procedūras salīdzinājums ar nodokļu izpildes procedūru ir maldinošs, jo vienošanās procedūras uzsākšana liedz vai kavē nodokļu izpildes procedūras īstenošanu.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en jämförelse mellan de övergripande genomsnittspriserna, såsom de indiska exporterande tillverkarna föreslagit, skulle inte beakta att det förekommer olika produkttyper och därmed leda till missvisande resultat.

拉脱维亚语

kopējo vidējo cenu salīdzināšana, kā to ieteica indijas ražotāji eksportētāji, neņemtu vērā dažādu preču viedu pastāvēšanu un novestu pie maldinošiem rezultātiem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

sådana instrument skulle kunna användas för att i hemlighet förvärva innehav i företag, vilket i sin tur kan leda till marknadsmissbruk och ge en falsk och missvisande bild av det ekonomiska ägandet i börsnoterade företag.

拉脱维亚语

Šādus instrumentus varētu izmantot, lai slepeni iegādātos akcijas sabiedrībās, kā rezultātā varētu notikt ļaunprātīga tirgus izmantošana un rasties nepatiess un maldinošs priekšstats par biržas sarakstā iekļauto sabiedrību ekonomiskajām īpašumtiesībām.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

europeiska gemenskaperna bör kunna verka på lika villkor som sina handelspartner, och därför bör motsvarande lagstiftning införas, som samtidigt kommer att bidra till att förhindra falska eller missvisande uppgifter om ursprung anges på vissa importerade varor.

拉脱维亚语

uz eiropas kopienām un tirdzniecības partneriem jāattiecina vienlīdzīgi nosacījumi, ieviešot līdzvērtīgus tiesību aktus, ar kuriem arī ierobežos kļūdainus vai maldinošus izcelsmes apliecinājumus konkrētām ievestām precēm.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

den observerade incidensen av antikroppspositivitet i en analys kan påverkas av flera faktorer, t. ex. provhantering, samtidiga läkemedel och underliggande sjukdomar och jämförelse av incidensen av antikroppar mot andra produkter kan därför vara missvisande.

拉脱维亚语

novēroto antivielu atrades biežumu testos var ietekmēt vairāki faktori, ieskaitot apiešanos ar paraugiem, vienlaikus lietotas zāles un pamatslimību, tādēļ antivielu biežuma salīdzināšana ar citām zālēm var būt maldinoša.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

瑞典语

en operatör ska även lämna rapport till myndigheten och till den berörda myndigheten i den stat där olyckan eller tillbudet inträffade om upptäckt av odeklarerat eller missvisande deklarerat farligt gods som upptäckts i lasten eller i passagerarnas bagage, i enlighet med tillägg 1 till ops 1.1225.

拉脱维亚语

ekspluatants ziņo iestādei un attiecīgai iestādei, valstī kurā noticis gadījums, arī par nedeklarētām vai nepareizi deklarētām bīstamām kravām, kas atklātas kravā vai pasažieru bagāžā, kā noteikts ops 1.1225 1. pielikumā.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(39) vid en inspektion bör vidare kommissionens bemyndigade tjänstemän ha rätt att begära alla upplysningar som har samband med föremålet för och syftet med inspektionen. de bör också ha rätt att besluta om försegling under inspektionen, särskilt om det finns rimliga skäl att misstänka att en koncentration har genomförts utan anmälan, att felaktig, ofullständig eller missvisande information lämnats till kommissionen eller att de berörda företagen eller personerna inte fullgjort ett villkor eller ett åläggande som föreskrivs i ett beslut av kommissionen.

拉脱维亚语

(39) pārbaudes gaitā komisijas pilnvarotās amatpersonas ir tiesīgas pieprasīt jebkādu informāciju, kas ir būtiska attiecībā uz izmeklēšanas priekšmetu un mērķi; izmeklēšanas gaitā tām ir tiesības arī veikt apzīmogošanu, jo īpaši gadījumos, ja ir pamatots iemesls aizdomām, ka koncentrācija īstenota bez paziņošanas, komisijai ir sniegta nepatiesa, nepilnīga vai maldinoša informācija, vai ka attiecīgie uzņēmumi vai personas nav izpildījušas nosacījumus vai pienākumus, ko paredz komisijas lēmums.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,147,800 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認