您搜索了: transiteringsförfarandet (瑞典语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Slovak

信息

Swedish

transiteringsförfarandet

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

斯洛伐克语

信息

瑞典语

iaktta övriga bestämmelser om det gemensamma transiteringsförfarandet, och

斯洛伐克语

dodržiavať ostatné ustanovenia vzťahujúce sa na spoločný tranzitný režim;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den person som undandragit varorna från det gemensamma transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

osoba, ktorá tovar odňala zo spoločného tranzitného režimu;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det ska åtfölja de varor som hänförts till det gemensamma transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

sprevádza prepravu tovaru prepusteného do spoločného tranzitného režimu.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

fältet ska fyllas i enligt de skyldigheter som gäller för transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

kolónka sa vypĺňa v súlade s existujúcimi povinnosťami týkajúcimi sa tranzitu.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

förteckning över tullkontor som är behöriga för transiteringar enligt det gemensamma transiteringsförfarandet

斯洛伐克语

zoznam colných úradov príslušných na operácie spoločného tranzitu

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

att de inte utgör ett försök att undandra varor från det gemensamma transiteringsförfarandet,

斯洛伐克语

nepredstavujú pokus o odňatie tovaru zo spoločného tranzitného režimu;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bestämmelserna för det gemensamma transiteringsförfarandet behöver anpassas till användning av elektronisk databehandlingsteknik.

斯洛伐克语

je potrebné, aby sa ustanovenia pre spoločný tranzitný režim upravili v súlade s vykonávacími pravidlami postupu, ktorý využíva postupy elektronického spracúvania údajov.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en individuell säkerhet som täcker en enda transitering enligt det gemensamma transiteringsförfarandet, eller

斯洛伐克语

buď jednotlivá záruka, ktorá pokrýva len jednu prepravu v spoločnom tranzitnom režime;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

transiteringar enligt det gemensamma transiteringsförfarandet som genomförs i enlighet med artikel 44.1 f i.

斯洛伐克语

operácií spoločného tranzitného režimu vykonávaných v súlade s článkom 44 ods. 1 písm. f) bodom i).

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

alla skyldigheter som hör samman med att de berörda varorna hänförs till det gemensamma transiteringsförfarandet fullgörs.

斯洛伐克语

dodržiavanie všetkých povinností vyplývajúcich z prepustenia predmetného tovaru do spoločného tranzitného režimu.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det eller de avgångskontor som har behörighet för de transiteringar enligt det gemensamma transiteringsförfarandet som kommer att genomföras.

斯洛伐克语

úrad(-y) odoslania príslušný(-é) pre operácie v spoločnom tranzitnom režime, ktoré sa majú vykonať;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den handling genom vilken de behöriga myndigheterna gör varor tillgängliga för de ändamål som avses med det gemensamma transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

úkon, ktorým príslušné orgány povolia, aby sa s tovarom vykonal spoločný tranzitný režim;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bestämmelsekontoren finns angivna i förteckningen över kontor på webbplatsen europa som är behöriga för transiteringar enligt det gemensamma transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

Úrady určenia sú uvedené v zozname príslušných úradov (lbd na internetovej stránke europa) pre operácie v spoločnom tranzitnom režime.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

befrielse från ställande av säkerhet ska inte vara tillämplig för transiteringar enligt det gemensamma transiteringsförfarandet som gäller varor i förteckningen i tillägg i.

斯洛伐克语

upustenie od záruky sa neuplatňuje na spoločné tranzitné operácie, ktoré sa týkajú tovaru uvedeného v zozname v prílohe i.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en korrekt och regelbunden användning som huvudansvarig av det gemensamma transiteringsförfarandet under nedan angiven tid före ansökan visar på tillräcklig erfarenhet:

斯洛伐克语

dostatočné skúsenosti sa preukážu riadnym a pravidelným vykonávaním spoločného tranzitného režimu vo funkcii hlavného zodpovedného počas jedného z týchto období pred podaním žiadosti:

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

borgensmannen ska uppge en adress för delgivning eller utse ett ombud för delgivning i varje fördragsslutande part som berörs av den transitering enligt det gemensamma transiteringsförfarandet som det gäller.

斯洛伐克语

ručiteľ musí zriadiť adresu na doručovanie písomností alebo určiť zástupcu v každej zmluvnej strane, ktorej sa týka navrhovaná operácia spoločného tranzitu.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de fördragsslutande parterna får använda de personuppgifter som utbyts vid tillämpning av denna konvention endast för de ändamål som avses i konventionen och för andra godkända tullbehandlingar som följer på det gemensamma transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

zmluvné strany používajú osobné údaje, ktoré sa vymieňajú pri uplatňovaní tohto dohovoru, výlučne na účely ustanovené týmto dohovorom a na iné colne schválené určenia alebo použitia nasledujúce po spoločnom tranzitnom režime.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de varor som hänförts till det gemensamma transiteringsförfarandet ska transporteras upptagna i exemplar 4 och 5 av transiteringsdeklarationen i form av det administrativa enhetsdokumentet eller upptagna i transiteringsföljedokument, som lämnats till den huvudansvarige av avgångskontoret.

斯洛伐克语

preprava tovaru umiestneného do spoločného tranzitného režimu sa vykonáva na podklade listov č. 4 a č. 5 tranzitného vyhlásenia na jcd alebo na podklade std, ktoré hlavnému zodpovednému odovzdá úrad odoslania.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de personer som förvärvat eller tagit hand om varorna i fråga och vid förvärvet eller mottagandet av varorna varit medvetna om eller rimligen borde ha varit medvetna om att det rörde sig om varor som undandragits från det gemensamma transiteringsförfarandet.

斯洛伐克语

každá osoba, ktorá predmetný tovar nadobudla alebo vlastnila a ktorá si v okamihu získania alebo prijatia tovaru bola vedomá alebo si musela byť vedomá, že tovar bol odňatý zo spoločného tranzitného režimu, a

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om varor transporteras i rörledning från en fördragsslutande part i vilken det gemensamma transiteringsförfarandet inte tillämpas för transporter i rörledning till en fördragsslutande part i vilken förfarandet tillämpas, ska förfarandet anses inledas vid den tidpunkt då varorna kommer in i den senare fördragsslutande partens territorium.

斯洛伐克语

ak sa tovar prepravuje potrubím zo zmluvnej strany, ktorá spoločný tranzitný režim neuplatňuje na prepravu potrubím, na miesto určenia v zmluvnej strane, v ktorej sa takýto režim uplatňuje, uvedený režim sa považuje za začatý v okamihu vstupu tovaru na územie tej druhej zmluvnej strany.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,913,328 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認