您搜索了: ögonläkemedel (瑞典语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

French

信息

Swedish

ögonläkemedel

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

法语

信息

瑞典语

liksom andra ögonläkemedel för lokalt bruk kan ganfort absorberas systemiskt.

法语

comme pour d’ autres agents ophtalmiques à usage local, ganfort peut passer dans la circulation générale.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

瑞典语

om fler ögonläkemedel används ska läkemedlen ges med minst fem minuters intervall.

法语

si d’ autres médicaments pour les yeux sont également utilisés, un intervalle d’ au moins cinq minutes doit séparer l’ administration de chaque médicament.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

inga kliniska uppgifter föreligger om samtidig användning med andra hypotensiva ögonläkemedel.

法语

aucune donnée clinique sur l’utilisation conjointe avec les autres médicaments oculaires hypotensifs n’est disponible.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

瑞典语

om fler än ett ögonläkemedel används ska läkemedlen tillföras med minst 5 minuters intervall.

法语

en cas d’utilisation de plusieurs médicaments topiques ophtalmiques, les administrations de médicament doivent être espacées d’au moins 5 minutes.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om mer än ett topikalt ögonläkemedel används måste de administreras med minst fem minuters mellanrum.

法语

en cas d’utilisation de plusieurs médicaments topiques ophtalmiques, les administrations de médicaments doivent être espacées d’au moins 5 minutes.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det har förekommit rapporter om bakteriell keratit i samband med användning av flerdosbehållare av topikala ögonläkemedel.

法语

des kératites bactériennes associées à l’utilisation de conditionnements multidoses de produits ophtalmiques topiques ont été signalées.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vid samtidig användning av flera topikala ögonläkemedel skall dessa administreras med minst 5 minuters mellanrum.

法语

en cas d’ utilisation concomitante de plusieurs médicaments ophtalmiques à usage local, chacun doit être administré à un intervalle d'au moins 5 minutes.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

om mer än ett lokalt verkande ögonläkemedel används, ska läkemedlen ges med minst 5 minuter mellan doseringarna.

法语

en cas d’utilisation de plusieurs médicaments administrés par voie oculaire, les instillations doivent être espacées d’au moins 5 minutes.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ikervis är receptbelagt och behandling får bara sättas in av sjukvårdspersonal som utbildats i oftalmologi (ögonläkemedel).

法语

ikervis n’est délivré que sur ordonnance et le traitement ne doit être instauré que par un professionnel de la santé spécialisé en ophtalmologie (médecine de l’œil).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om du använder ganfort tillsammans med något annat ögonläkemedel ska du vänta minst 5 minuter mellan appliceringen av ganfort och det andra läkemedlet.

法语

si vous utilisez ganfort en même temps qu’une autre préparation ophtalmique, attendez 5 minutes au moins entre l’instillation de ganfort et celle de l’autre médicament.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om du använder ganfort engångsdos tillsammans med något annat ögonläkemedel ska du vänta minst 5 minuter mellan appliceringen av ganfort engångsdos och det andra läkemedlet.

法语

si vous utilisez ganfort collyre en solution en récipient unidose en même temps qu’une autre préparation ophtalmique, attendez 5 minutes au moins entre l’instillation de ganfort collyre en solution en récipient unidose et celle de l’autre médicament.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

liksom andra ögonläkemedel för lokalt bruk kan de aktiva substanserna (timolol/bimatoprost) i ganfort absorberas systemiskt.

法语

comme pour d’autres médicaments ophtalmiques à usage local, les substances actives (timolol/ bimatoprost) contenues dans ganfort peuvent passer dans la circulation générale.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

liksom vid all behandling med ögonläkemedel bör patienten, om det uppstår tillfällig dimsyn vid instillation, vänta tills synen klarnar innan han eller hon kör eller använder maskiner.

法语

comme tout traitement ophtalmique, si une vision trouble transitoire se produit après l'instillation, le patient doit attendre que sa vision redevienne normale avant de conduire ou d'utiliser des machines.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

liksom vid all topikal behandling med ögonläkemedel bör patienten, om det uppstår tillfällig dimsyn vid instillation, vänta tills synen klarnar innan han eller hon kör eller använder maskiner.

法语

comme tout traitement ophtalmique topique, si une vision trouble transitoire se produit après l'instillation, le patient doit attendre que sa vision redevienne normale avant de conduire ou d'utiliser des machines.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om du använder lumigan 0,3 mg/ml engångsdos tillsammans med andra ögonläkemedel, vänta minst 5 minuter mellan användning av lumigan 0,3 mg/ml engångsdos och det andra ögonläkemedlet.

法语

si vous utilisez lumigan 0,3 mg/ml, collyre en solution en récipient unidose avec un autre médicament ophtalmique, attendez au moins 5 minutes entre l’utilisation de lumigan 0,3 mg/ml, collyre en solution en récipient unidose et l’utilisation de l’autre médicament ophtalmique.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,912,614 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認