来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
religionsfriheten grundas på en lag från 1995 som skiljer kyrkan från staten.
la cour constitutionnelle, créée en juin 1996, est composée de 7 juges élus pour 10 ans à la majorité absolue des membres composant le saeima (3 sont désignés par le parlement, 2 par le gouvernement et 2 par la cour suprême).
i portugal tillhandahåller katolska kyrkan, genom sina församlingar, språkundervisning över hela landet.
À chypre, toutes les mesures d’accueil (y compris le logement) des travailleurs migrants temporaires sont mises en œuvre par les employeurs ou avec leur aide (les permis de travail temporaires de moins de six ans sont accordés pour un emploi et un employeur précis).
den här gruppen hade samlats kring ett initiativ där traktens ungdomar renoverade en gammal gemensam lokal intill kyrkan.
ce groupe s’est formé autour de l’initiative de jeunes des environs qui ont décidé de mener des travaux de rénovation d’une vieille demeure communautaire jouxtant l’église.