您搜索了: högnivåmötet (瑞典语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Estonian

信息

Swedish

högnivåmötet

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

爱沙尼亚语

信息

瑞典语

diskussionsunderlag vid högnivåmötet i bryssel den 20 december 2005, under ledning a

爱沙尼亚语

20. detsembril 2005. aastal brüsselis euroopa komisjoni ja eli eesistujariigi juhtimisel toimunud kõrgetasemelise koosoleku aruteludokument.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

11. riktlinjerna från högnivåmötet av den 29– 30 september 2004 om ikt i ett framtidsperspektiv,

爱沙尼亚语

11. info- ja sidetehnoloogia tulevikku käsitleva 29.- 30. septembri 2004. aasta kõrgetasemelise kohtumise suundumusi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

瑞典语

den organiserade högnivåmötet om utbildning keeping our promises on education i maj tillsammans med världsbanken och den brittiska regeringen i syfte att skapa politiskt engagemang.

爱沙尼亚语

mais korraldas komisjon koos maailmapanga ja Ühendkuningriigi valitsusega kõrgetasemelise haridusliku ürituse täidame oma haridusalased lubadused, et õhutada poliitilist tahet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

förberedelsen inför högnivåmötet i new york i september 2005 var ytterligare ett mål för 2004, för vilket gemenskapen lade fram en rapport om millenieutvecklingsmålen i oktober 2004.

爱沙尼亚语

tiku arengukoostööpoliitikaks arengumaadega,3 mille eesmärgiks on vaesuse vähendamine kuni selle täieliku kaotamiseni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

utsikterna till ett eu-medlemskap för länderna på västra balkan bekräftades återigen klart och tydligt vid högnivåmötet mellan eu och länderna på västra balkan i sarajevo i juni.

爱沙尼亚语

juunis sarajevos toimunud kõrgetasemelisel eli-lääne-balkani kohtumisel kinnitati taas selgelt euroopa vaatepunkti lääne-balkani suhtes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vid sitt mÖte i december 2004 beslutade europeiska rÅdet att ” utforska nyskapande sätt för finansiering ” och bad kommissionen lägga fram lämpliga förslag inför högnivåmötet.

爱沙尼亚语

2004. aasta detsembris toimunud euroopa Ülemkogu leppis kokku uurida uudseid rahastamisviise ja palus komisjoni esitada vastavad ettepanekud kõrgetasemelise kohtumise jaoks.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

瑞典语

det tredje högnivåmötet om biståndseffektivitet som hölls i accra, ghana i september lade särskild tonvikt på arbetsfördelning mellan givarna, användande av länders egna system, biståndets förutsägbarhet, gemensamt ansvar för resultaten och mindre villkorlighet.

爱沙尼亚语

septembris ghanas accras abi tõhususe teemal toimunud kolmandal kõrgetasemelisel foorumil pöörati erilist tähelepanu abiandjate tööjaotusele, riigi süsteemide kasutamisele, abi prognoositavusele, vastastikusele vastutusele tulemuste eest ja tingimuslikkuse vähendamisele.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bland de viktigaste utmaningarna för högnivåmötet, där eu förväntas ge ett väsentligt bidrag, är i) det ständiga finansieringsunderskottet, ii) effektiv användning av offentligt utvecklingsbistånd och iii) den fortsatt ohållbara skuldbördan för många fattiga länder.

爱沙尼亚语

kõrgetasemelisel kohtumisel üleskerkivateks põhiprobleemideks, mille lahendamiseks oodatakse olulist panust elilt, on muu hulgas i) pidev alafinantseerimine, ii) arenguabi tulemuslik kasutamine ja iii) paljude vaeste riikide jätkuvalt üle jõu käiv võlakoorem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,771,976,795 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認