您搜索了: beräkningsmodeller (瑞典语 - 芬兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

beräkningsmodeller.

芬兰语

laskentamallit.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

beräkningsmodeller är emellertid endast så bra som de antaganden som de bygger på.

芬兰语

mallilaskelmat ovat aina kuitenkin vain niin hyviä kuin ne oletukset, jotka ovat niiden taustalla.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

瑞典语

clt-ufa har lagt fram beräkningsmodeller för att visa hur de har beräknat priserna för fotbollsrättigheter.

芬兰语

clt-ufa toimitti laskentamallin osoittaakseen, kuinka se oli laskenut jalkapallo-ottelujen lähetysoikeuksien hinnat.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

瑞典语

beräkningsmodeller bör när så är möjligt användas för att koncentrationernas geografiska fördelning ska kunna utläsas ur punktdata.

芬兰语

mallintamistekniikoita pitäisi soveltaa mahdollisuuksien mukaan, jotta yksittäisiä tietoja voidaan tulkita pitoisuuksien maantieteellisen levinneisyyden mukaan.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

att investera penar i mätstationer över hela världen tycks mig vara en mer ansvarsfull placering än att öra det i delvis även politiskt inspirerade beräkningsmodeller.

芬兰语

rahan investoiminen mittausasemiin kaikkialla maailmassa on mielestäni vastuullisempaa kuin osaksi myös poliittisesti syntyneet mallilaskelmat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

瑞典语

beräkningsmodeller ligger som grund för dessa teorier och tycks otvivelaktigt ge bevis för att dessa miljöföljder beror på utsläpp som uppstår av människor nas verksamheter.

芬兰语

mallilaskelmat ovat perusta näille teorioille ja ne näyttävät todistavan epäilyksettä, että nämä ympäristöseuraamukset johtuvat ihmisen toiminnasta aiheutuneista päästöistä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

nedre utvärderingströskel: en nivå under vilken det är tillräckligt att använda enbart beräkningsmodeller eller objektiva skattningsmetoder för att utvärdera luftkvaliteten,

芬兰语

’alemmalla arviointikynnyksellä’ tasoa, jota alhaisemmalla tasolla voidaan käyttää ainoastaan joko mallintamista tai objektiivista arviointia ilmanlaadun arvioimiseksi;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för att tillräcklig information om den rumsliga fördelningen av luftkvaliteten ska erhållas får dessa fasta mätningar kompletteras med beräkningsmodeller och/eller indikativa mätningar.

芬兰语

näitä kiinteitä mittauksia voidaan täydentää mallintamistekniikoilla ja/tai suuntaa-antavilla mittauksilla riittävien tietojen saamiseksi ilmanlaadun alueellisesta jakautumisesta.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

övre utvärderingströskel: en nivå under vilken en kombination av fasta mätningar och beräkningsmodeller och/eller indikativa mätningar får användas för att utvärdera luftkvaliteten,

芬兰语

’ylemmällä arviointikynnyksellä’ tasoa, jota alhaisemmalla tasolla voidaan käyttää kiinteiden mittausten ja mallintamistekniikoiden ja/tai suuntaa-antavien mittausten yhdistelmää ilmanlaadun arvioimiseksi;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de principer som fastställs i avsnitt b och c ska även gälla i den mån de är relevanta för att identifiera de specifika platser där koncentrationen av de berörda föroreningarna har fastställts om luftkvaliteten utvärderas genom indikativa mätningar eller beräkningsmodeller.

芬兰语

jäljempänä b ja c jaksossa vahvistettuja periaatteita sovelletaan myös siltä osin kuin ne ovat merkityksellisiä niiden paikkojen yksilöimiseksi, joissa asiaankuuluvien epäpuhtauksien pitoisuus on määritelty, jos ilmanlaatua arvioidaan suuntaa-antavilla mittauksilla tai mallintamisella.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i alla zoner och all tätbebyggelse där nivån av de föroreningar som avses i punkt 1 underskrider den nedre utvärderingströskel som fastställts för dessa föroreningar ska det vara tillåtet att enbart använda beräkningsmodeller eller objektiva skattningsmetoder eller båda för att utvärdera luftkvaliteten.

芬兰语

alueilla ja taajamissa, joiden osalta 1 kohdassa tarkoitettujen epäpuhtauksien tasot alittavat näille epäpuhtauksille vahvistetut alemmat arviointikynnykset, on mallintamista tai objektiivista arviointia taikka molempia pidettävä riittävinä ilmanlaadun arviointimenetelminä.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

* det finns ett ökat intresse från arbetarskyddsstyrelsens sida att informera allmänheten om nyttoeffekterna av att förbättra arbetarskyddet med hjälp av kostnadsnyttoanalyser. * arbetsgivare är intresserade av beräkningsmodeller när det gäller kostnader och nyttoeffekter.

芬兰语

tämän suuntauksen odotetaan jatkuvan (esimerkiksi tutkimuksen, tiedon levittämisen jne. muodossa) »•aihe on tärkeä kahdella tavalla: - kustannus/hyötynäkökohdat voivat kannustaa yrityksiä parantamaan työsuojelua -markkinanäkökohtien lisääminen voisi tukea pyrkimystä vähentää yksityiskohtaista sääntelyä, kun työnantajien kiinnostus aiheeseen kasvaa

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i den finska riskbedömningsrapporten fastslås också att om fosforhaltiga gödselmedel som innehåller genomsnittliga eu-nivåer av kadmium skulle användas i finland, skulle intaget via livsmedel av kadmium öka med mer än 40 % över hundra år grundat på beräkningsmodeller.

芬兰语

suomen riskinarviointiraportissa todetaan myös, että ”jos suomessa käytettäisiin lannoitteita, joiden kadmiumpitoisuus on yhteisön keskimääräinen pitoisuus, kadmiumin saanti ravinnosta lisääntyisi mallilaskelmien mukaan yli 40 prosentilla sadan vuoden aikana”.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

-när det gäller folkhälsan fastslås i den finska riskbedömningsrapporten att det i finland inte finns någon säkerhetsmarginal för riskgruppen (de svåraste fallen) mellan de skattade nivåerna i urin och de kritiska nivåer som förknippats med skadliga hälsoeffekter orsakade av kadmium. i den finska riskbedömningsrapporten fastslås också att om fosforhaltiga gödselmedel som innehåller genomsnittliga eu-nivåer av kadmium skulle användas i finland, skulle intaget via livsmedel av kadmium öka med mer än 40% över hundra år grundat på beräkningsmodeller.

芬兰语

-ihmisen terveyden osalta suomen raportin mukaan "suomessa riskiryhmillä (pahimmissa tapauksissa) ei ole turvamarginaalia arvioitujen virtsan pitoisuuksien ja kadmiumin haitallisiin vaikutuksiin liittyvien kriittisten pitoisuuksien välillä." suomen riskinarviointiraportissa todetaan myös, että "jos suomessa käytettäisiin lannoitteita, joiden kadmiumpitoisuus on yhteisön keskimääräinen pitoisuus, kadmiumin saanti ravinnosta lisääntyisi mallilaskelmien mukaan yli 40 prosentilla sadan vuoden aikana".

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,617,491 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認