来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
konkurrenspräglad dialog
diálogo concorrencial
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 7
质量:
e) konkurrenspräglad dialog.
(e) diálogo concorrencial.”
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
konkurrenspräglad dialog(artikel 91 i budgetförordningen)
diálogo concorrencial(artigo 91.o do regulamento financeiro)
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
förslag om att införa ett nytt upphandlingsförfarande - en konkurrenspräglad dialog
propostas para a introdução de um novo processo de adjudicação - o processo por negociação concorrencial
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
användning av öppet, selektivt och förhandlat förfarande och konkurrenspräglad dialog
utilização de concursos públicos, concursos limitados, procedimentos por negociaçãoe diálogo concorrencial
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
detta var ett av skälen till att välja förfarandet med konkurrenspräglad dialog.
essafoi uma dasrazões daescolha do processo de diálogo concorrencial.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mot denna bakgrund kan den mexikanska marknaden anses vara representativ och konkurrenspräglad.
com base no que precede, o mercado mexicano pode ser considerado representativo e competitivo.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
vid selektiva förfaranden, förhandlade förfaranden och konkurrenspräglad dialog gäller följande:
nos concursos limitados, nos procedimentos por negociação e no diálogo concorrencial:
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
i fråga om thyssenkrupp noterar kommissionen att stålmarknaden är global och mycket konkurrenspräglad.
quanto à thyssenkrupp, a comissão observa que o mercado siderúrgico é um mercado global altamente concorrencial.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
för att gemenskapen skall vara konkurrenskraftig på världsomfattande marknader, behöver den en konkurrenspräglad hemmamarknad.
para que a comunidade seja competitiva nos mercado mundiais, é necessário um mercado interno competitivo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vid konkurrenspräglad dialog, uppgift om vilken dag och på vilken adress som samrådet skall börja.
no caso do diálogo concorrencial, a data fixada e o endereço para o início da fase de consulta.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
de anser att på en så konkurrenspräglad marknad som inom neta signalerar prisutvecklingen om det finns behov för ny kapacitet.
consideram que, num mercado tão competitivo como o dos neta, o preço desempenha o papel de indicador da necessidade de novas capacidades.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
209.kommissionens övergripande prioritering på internetmarknaderna är att skapa förutsättningarför en öppen och konkurrenspräglad miljö där internet kan utvecklas.
em 16 de maio de 2000, a comissão adoptou umadecisão em que concluiu que os membros do acordodenominado far east trade tariff charges and surcharges agreement(fettcsa) tinham infringido a proibição de cartéis consignada no n.o
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ecb får i motiverade fall tillämpa selektivt förfarande, förhandlat förfarande eller konkurrenspräglad dialog på de villkor som anges nedan.
em casos devidamente justificados, o bce pode aplicar um concurso limitado, um procedimento por negociação ou um diálogo concorrencial nas condições a seguir indicadas.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
domstolen tillade att de sistnämnda aspekterna mycket väl kan göra fonden mindre konkurrenspräglad än försäkringsgivare, men faktum kvarstår likafullt alt dess verksamhet är av ekonomisk art.
o tribunal acrescentou que estes últimos aspectos podem na realidade tornar o fundo menos competitivo do que as empresas seguradoras, mas que tal não impedia que se considerassem as suas actividades como económicas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det är också viktigt att sörja för att företagen verkar i en tillräckligt konkurrenspräglad miljö, eftersom konkurrens är ett viktigt incitament för privata investeringar i innovation.
É igualmente essencial garantir que as empresas funcionem num enquadramento concorrencial, dado que a concorrência constitui um importante incentivo para os investimentos do sector privado em inovação.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
c) vid konkurrenspräglad dialog, uppgift om vilken dag och på vilken adress som samrådet skall börja och om vilket eller vilka språk som skall användas.
c) no diálogo concorrencial, o endereço e a data fixada para o início da fase de consulta, e a língua ou as línguas que serão utilizadas;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
en ekonomisk aktör som har lämnat ett anbud skall betecknas anbudsgivare. den som ansöker om att få lämna anbud vid ett selektivt eller förhandlat förfarande eller en konkurrenspräglad dialog skall betecknas anbudssökande.
o operador económico que apresenta uma proposta é designado pelo termo "proponente". quem solicita um convite para participar num concurso limitado ou num procedimento por negociação é designado pelo termo "candidato".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(67) mot denna bakgrund kan den mexikanska marknaden anses vara representativ och konkurrenspräglad. därför drogs slutsatsen att mexiko utgjorde ett lämpligt jämförbart land.
(67) com base no que precede, o mercado mexicano pode ser considerado representativo e competitivo. concluiu-se, por conseguinte, que o méxico é um país análogo adequado.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
den som ansöker om att få lämna anbud vid ett selektivt förfarande, inklusive en konkurrenspräglad dialog, eller ett förhandlat förfarande skall betecknas ”anbudssökande”.
o agente económico que solicita participar num concurso limitado, designadamente num diálogo concorrencial, ou num processo por negociação, é designado por «candidato»;
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考: