您搜索了: konsumentförpackningar (瑞典语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Portuguese

信息

Swedish

konsumentförpackningar

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

葡萄牙语

信息

瑞典语

dessa konsumentförpackningar kan bestå av

葡萄牙语

-uma carcaça de aves de capoeira ou

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

konsumentförpackningar som innehåller en fjäderfäslaktkropp, eller

葡萄牙语

uma carcaça de aves de capoeira ou

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

-konsumentförpackningar som innehåller en fjäderfäslaktkropp eller

葡萄牙语

-1 100 2 400 gramas: classes de 100 gramas (1 100 1 200 1 300, etc.),-2 400 gramas: classes de 200 gramas (2 400 2 600 2 800, etc.);

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

-konsumentförpackningar som innehåller en fjäderfäslaktkropp, eller

葡萄牙语

-um ou vários pedaços de aves de capoeira do mesmo tipo e espécie, como definido no artigo 1o

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

de konsumentförpackningar som avses i punkt 1 skall uppfylla följande krav:

葡萄牙语

as pré-embalagens referidas no no 1 devem ser elaboradas de modo a satisfazerem as seguintes exigências:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

kontrollen av konsumentförpackningar skall utföras genom att prov väljs ut och omfattar två delar:

葡萄牙语

o controlo das pré-embalagens deve ser efectuado por amostragem e incluir duas partes:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

- konsumentförpackningar som innehåller en eller flera styckningsdelar av fjäderfä av samma typ och art,

葡萄牙语

- um ou vários pedaços de aves de capoeira do mesmo tipo ou espécie, como definido no artigo 1o

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

ett prov som består av följande antal konsumentförpackningar skall slumpmässigt väljas ut från varje parti som skall kontrolleras.

葡萄牙语

será constituída aleatoriamente, a partir de cada lote a controlar, uma amostra que consista nos seguintes números de pré-embalagens:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

huhtamäki är ett börsnoterat finskt företag som är verksamt inom området för konsumentförpackningar, i synnerhet för livsmedel och livsmedelsindustrin.

葡萄牙语

os fornecedores de produtos em grés cerâmico, betão, cimento, plástico e vidro fundido estão presentes no sector das condutas de esgotos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

de konsumentförpackningar i provet som har ett faktiskt innehåll som är mindre än det minsta godtagbara innehållet, skall anses vara defekta.

葡萄牙语

as pré-embalagens da amostra cujo conteúdo efectivo seja inferior ao conteúdo mínimo admissível serão consideradas defeituosas.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

konsumentförpackningar med levande musslor skall vara förseglade och förbli förseglade efter det att de har lämnat leveranscentralen, till dess att de saluförs till konsumenterna.

葡萄牙语

as embalagens unitárias de moluscos bivalves vivos destinadas ao consumidor devem ser fechadas e permanecer fechadas depois de deixarem o centro de expedição e até serem apresentadas para venda ao consumidor final.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

när konsumentförpackningar kontrolleras i slutet av förpackningslinjen skall antalet i varje parti motsvara förpackningslinjens maximala kapacitet per timme utan begränsning vad gäller partiets storlek.

葡萄牙语

quando as pré-embalagens são controladas no fim da linha de embalagem, o número de cada lote deve ser igual à produção horária máxima da linha de embalagem, sem qualquer restrição quanto à dimensão do lote,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

ett parti skall bestå av alla konsumentförpackningar av samma nominella vikt, samma typ och av samma produktionsomgång som är förpackade på samma ställe och som skall kontrolleras.

葡萄牙语

um lote é constituído por todas as pré-embalagens com o mesmo peso nominal, o mesmo tipo e correspondentes ao mesmo grupo de produção, embaladas no mesmo local, a inspeccionar.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

för kontrollen av det genomsnittliga faktiska innehållet skall ett parti konsumentförpackningar anses godkänt om det genomsnittliga faktiska innehållet i de konsumentförpackningar som utgör provet överstiger nedan angivna kriterium för godkännande:

葡萄牙语

para o controlo do conteúdo efectivo médio, um lote de pré-embalagens será considerado aceitável se o conteúdo médio das pré-embalagens que constituem a amostra for superior ao critério de aceitação a seguir indicado:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

11. för kontrollen av det genomsnittliga faktiska innehållet skall ett parti konsumentförpackningar anses godkänt om det genomsnittliga faktiska innehållet i de konsumentförpackningar som utgör provet överstiger nedan angivna kriterium för godkännande:

葡萄牙语

peso nominal erro negativo admissível carcaças pedaços menos de 1 100 25 25 1 100-2 400 50 2 400 e mais 100 5010. para o controlo do conteúdo efectivo de cada pré-embalagem da amostra, o conteúdo mínimo aceitável será calculado subtraindo ao peso nominal da pré-embalagem o erro negativo admissível do conteúdo em causa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

a) konsumentförpackningar eller primära förpackningar, dvs. förpackningar som är utformade på ett sådant sätt att de på försäljningsstället utgör en säljenhet för den slutliga användaren eller konsumenten,

葡萄牙语

a) embalagem de venda ou embalagem primária, ou seja, qualquer embalagem concebida com o objectivo de constituir uma unidade de venda ao utilizador ou consumidor final no ponto de compra;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

- om den säljs, skall den säljas i återanvändbara konsumentförpackningar på minst 200 liter, försedda med ett system för engångsförslutning, löpnummer och fabrikens godkännandenummer liksom regleringsåret, eller

葡萄牙语

- serem as mesmas vendidas em embalagens imediatas reutilizáveis, de 200 litros ou mais, munidas de um sistema de fecho não recuperável e portadoras de um número de ordem, do número de aprovação do lagar e do ano da campanha, ou

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

så länge kompletterande uppgifter tillåts enligt bestämmelserna i direktiv 80/181/eeg, får en kompletterande uppgift anges tillsammans med uppgiften om nominell vikt på konsumentförpackningar på vilka denna artikel är tillämplig.

葡萄牙语

enquanto a directiva 80/181/cee autorizar o uso de indicações suplementares, a indicação do peso nominal das pré-embalagens a que é aplicável o presente artigo pode ser acompanhada de uma indicação suplementar.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

för partier som innehåller färre konsumentförpackningar än 100 skall den icke destruktiva kontroll, som avses i bilaga 2 till direktiv 76/211/eeg, om denna genomförs, avse hela partiet.

葡萄牙语

em relação aos lotes com menos de 100 pré-embalagens, o controlo não destrutivo, na acepção do anexo ii da directiva 76/211/cee, quando efectuado, deve incidir sobre 100 %.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

för konsumentförpackat fjäderfäkött skall även följande uppgifter anges på konsumentförpackningen eller en etikett som fästs på denna:

葡萄牙语

no caso da carne de aves de capoeira pré-embalada, devem igualmente figurar na pré-embalagem ou numa etiqueta ligada a esta última os dados seguintes:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,425,970 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認