您搜索了: provtagningsutrustningen (瑞典语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Portuguese

信息

Swedish

provtagningsutrustningen

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

葡萄牙语

信息

瑞典语

hur provtagningsutrustningen ska placeras

葡萄牙语

localização em micro-escala

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

hur provtagningsutrustningen skall placeras

葡萄牙语

localização em micro escala

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

瑞典语

hur provtagningsutrustningen ska placeras på provtagningspunkter

葡萄牙语

localização em micro-escala dos pontos de amostragem

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ett schema över analys- och provtagningsutrustningen med kemiluminescensanalysator för mätning av nox visas i figur 1.

葡萄牙语

a figura 1 mostra um desenho esquemático do sistema de análise e de recolha de amostras que utiliza o analisador quimiluminiscente para medir o nox.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i allmänhet bör intaget till provtagningsutrustningen vara placerat mellan 1,5 meter (andningszonen) och 4 meter över marknivån.

葡萄牙语

a entrada da sonda deve, em geral, estar a uma distância de 1,5 m (zona de inalação) e a 4 m do solo.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de statiska tryckvariationerna vid fordonets avgasrör får inte avvika med mer än ± 1,25 kpa från de statiska tryckvariationer som uppmäts under körcykeln på chassidynamometern när provtagningsutrustningen inte är ansluten.

葡萄牙语

a aparelhagem não deve originar na ou nas saídas de escape do veículo variações da pressão estática com um desvio superior a ± 1,25 kpa em relação às variações de pressão estática medidas no decurso do ciclo de ensaio no banco sem que a ou as saídas de escape estejam ligadas à aparelhagem.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i allmänhet ska intaget till provtagningsutrustningen vara placerat mellan 1,5 m (andningszonen) och 4 m över marknivån.

葡萄牙语

em geral, a entrada da sonda deve estar a uma distância entre 1,5 m (zona de respiração) e 4 m do solo.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

provtagningsutrustningen består av följande komponenter: 3.1.3.1. ett filter (d) för utspädningsluften, som kan förvärmas vid behov.

葡萄牙语

a aparelhagem de colheita inclui: 3.1.3.1.um filtro (d), para o ar de diluição, que pode ser pré-aquecido, se necessário.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

瑞典语

när det gäller särskilda transporter eller särskilda förpackningstyper, måste det ansvariga livsmedelsföretaget ställa lämplig provtagningsutrustning till den officiella inspektörens förfogande när provtagningen inte kan utföras på ett representativt sätt med gängse provtagningsutrustning.

葡萄牙语

em caso de formas especiais de transporte e/ou de embalagem, o operador ou o responsável pela empresa do sector alimentar deve também disponibilizar ao inspector oficial o equipamento adequado para a colheita de amostras, se tal não puder ser feito de forma representativa com o equipamento habitual.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,772,992,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認