您搜索了: iingobozi (科萨语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

英语

信息

科萨语

iingobozi

英语

baskets

最后更新: 2014-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

badla ke bahlutha; basusa amaqhekeza aseleyo, iingobozi zasixhenxe.

英语

so they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

kwanezonka ezisixhenxe zamawaka amane, nokuba zazingaphi na iingobozi enazithabathayo?

英语

neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

badla bonke bahlutha; basusa amaqhekeza aseleyo, iingobozi zasixhenxe zizele.

英语

and they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

waphendula uyosefu wathi, siso esi isityhilo salo: iingobozi ezintathu ezo yimihla emithathu;

英语

and joseph answered and said, this is the interpretation thereof: the three baskets are three days:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

okuya ke ezisixhenxe ndaziqhekezela amawaka amane, zazingaphi na iingobozi zizele ngamaqhekeza enazisusayo? bathi ke, zazisixhenxe.

英语

and when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? and they said, seven.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

umphathi waboji-zonka wabona ukuba isityhilo eso silungile, wathi kuyosefu, nam ndiphuphile; ndibone iingobozi ezintathu zezonka ezimhlophe ezisentlokweni yam;

英语

when the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto joseph, i also was in my dream, and, behold, i had three white baskets on my head:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

科萨语

uyehova wandibonisa, nanzo iingobozi ezimbini zamakhiwane, zibekiwe phambi kwetempile kayehova; emveni kokuba unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli ebebathimbile ooyekoniya unyana kayehoyakim, ukumkani wakwayuda, nabathetheli bakwayuda, nengcibi, nabakhandi, ebasusa eyerusalem, ebasa ebhabheli.

英语

the lord shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the lord, after that nebuchadrezzar king of babylon had carried away captive jeconiah the son of jehoiakim king of judah, and the princes of judah, with the carpenters and smiths, from jerusalem, and had brought them to babylon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,899,316 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認