来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
euro neįsivedusios es valstybės.
chaque pays a ses propres règles en matière de soins de santé publics.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
euro dar neįsivedusios es valstybės narės
États membres de l’ue qui n’ont pas encore adopté l’euro
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es valstybės narės, dar neįsivedusios euro
etats membres de l’ue qui n’ont pas encore adopté l’euro
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eurą įsivedusios es valstybės euro neįsivedusios es valstybės
États membres utilisant l’euro États membres n’utilisant pas l’euro
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es šalys narės, dar neįsivedusios euro įvesti eurą
finlande encore adopté l’euro ait rejoindre la zone
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es valstybės narės, neįsivedusios euro išimties tvarka (opt-out (angl.))
l’union économique et monétaire (uem) est le cadre économique et politique qui soutient l’euro et complète le marché unique de l’ue.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"nedalyvaujančios valstybės narės" – tai valstybės narės, pagal sutartį neįsivedusios bendros valiutos,
"États membres non participants": les États membres n'ayant pas adopté la monnaie unique conformément au traité,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kitos valstybės narės yra neįsivedusios euro išimties tvarka (opt-out principas) arba rengiasi jį įsivesti.
d’autres etats membres ont obtenu une clause d’exemption ou se préparent à rejoindre la zone euro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
reglamentas, kuriuo ecb suteikiami dideli visų euro zonos bankų priežiūros įgaliojimai, nustatant mechanizmą, prie kurio savanoriškai gali prisijungti euro neįsivedusios valstybės.
un règlement confiant à la bce d'importants pouvoirs en vue de la surveillance de toutes les banques de la zone euro, et prévoyant un mécanisme qui permettra aux pays hors zone euro qui le souhaitent de participer au processus;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
kaip ir Švedija, kitos euro dar neįsivedusios es valstybės narės neturi „nedalyvavimo“ galimybės, kurią yra išsiderėjusios jungtinė karalystė ir danija.
À l’instar de la suède, les autres États membres de l’union européenne qui n'ont pas encore adopté l'euro ne disposent pas de clauses d’exemption telles que celles qui ont été négociées par le royaume-uni et le danemark.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
pagal es stabilumo ir augimo paktą valstybės narės, kurių valiuta yra euras, turi pateikti stabilumo programas, o bendros valiutos neįsivedusios valstybės narės – konvergencijos programas.
en vertu du pacte de stabilité et de croissance, les États membres dont la monnaie est l'euro sont tenus de présenter des programmes de stabilité et ceux qui ne participent pas à la monnaie unique doivent présenter des programmes de convergence.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
2004–2005 prekybos metams nustatantis specialų žemės ūkyje taikytiną mažiausių cukrinių runkelių kainų ir gamybos bei papildomo mokesčių perskaičiavimo kursą bendros valiutos neįsivedusių valstybių narių cukraus sektoriuje
fixant, pour la campagne de commercialisation 2004/2005, le taux de conversion agricole spécifique des prix minimaux de la betterave ainsi que des cotisations à la production et de la cotisation complémentaire dans le secteur du sucre, pour les monnaies des États membres qui n'ont pas adopté la monnaie unique
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量: