您搜索了: kareivijų (立陶宛语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Lithuanian

Swedish

信息

Lithuanian

kareivijų

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

瑞典语

信息

立陶宛语

kareivijų viešpats kalbėjo:

瑞典语

vidare kom herren sebaots ord; han sade:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kareivijų viešpats atsakė man:

瑞典语

så kom då herren sebaots ord till mig; han sade:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kokios mielos tavo buveinės, kareivijų viešpatie!

瑞典语

för sångmästaren, till gittít; av koras söner; en psalm.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

taip sako kareivijų viešpats: ‘apsvarstykite savo kelius!

瑞典语

ja, så säger herren sebaot: given akt på huru det går eder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

Štai kareivijų viešpats tvirtai nutvers tave ir pašalins iš čia.

瑞典语

du må veta att herren skall slunga dig långt bort, en sådan man som du är. han skall rulla dig tillhopa till en klump,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

dovydas vis daugiau įsigalėjo, nes kareivijų viešpats buvo su juo.

瑞典语

och david blev allt mäktigare och mäktigare, och herren sebaot var med honom

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

bet po to aš išlaisvinsiu amonitus,­sako kareivijų viešpats”.

瑞典语

men därefter skall jag åter upprätta ammons barn, säger herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kareivijų viešpatie, ar ilgai pyksi, kai tavo tauta meldžiasi!

瑞典语

gud, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kareivijų viešpatį laikykite šventu, jo bijokite ir prieš jį drebėkite.

瑞典语

nej, herren sebaot skolen i hålla helig; honom skolen i frukta, och för honom skolen i förskräckas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kareivijų viešpatie, išgirsk mano maldą! išgirsk, jokūbo dieve!

瑞典语

de gå från kraft till kraft; så träda de fram inför gud på sion.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

dovydas vis daugiau įsigalėjo, nes viešpats, kareivijų dievas, buvo su juo.

瑞典语

och david blev allt mäktigare och mäktigare, och herren, härskarornas gud, var med honom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

bet tauta nesigręžia į tą, kuris juos baudžia, jie neieško kareivijų viešpaties.

瑞典语

men folket vänder ej åter till honom som slår dem; herren sebaot söka de icke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

bet dabar aš nebesielgsiu su tautos likučiu kaip iki šiol,­sako kareivijų viešpats.­

瑞典语

men nu är jag icke mer så sinnad mot kvarlevan av detta folk som jag var i forna dagar, säger herren sebaot.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

daug tautų ir giminių ateis jeruzalėn ieškoti kareivijų viešpaties ir melstis viešpačiui’.

瑞典语

ja, många folk och mäktiga hednafolk skola komma och söka herren sebaot i jerusalem och bönfalla inför herren,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

iš jeruzalės išeis išlikusieji, iš siono kalno išgelbėtieji. tai darys kareivijų viešpaties uolumas.

瑞典语

ty från jerusalem skall utgå en kvarleva, en räddad skara från sions berg. herren sebaots nitälskan skall göra detta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kaip paukščiai skraido, taip kareivijų viešpats gins jeruzalę; gins, išlaisvins ir išgelbės”.

瑞典语

såsom fågeln breder ut sina vingar, så skall herren sebaot beskärma jerusalem; han skall beskärma och hjälpa, han skall skona och rädda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

aš esu viešpats, tavo dievas, kuris perskyrė šėlstančios jūros bangas. kareivijų viešpats yra mano vardas.

瑞典语

ty jag är herren, din gud, han som rör upp havet, så att dess böljor brusa, han vilkens namn är herren sebaot;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

bet aš parvesiu moabo ištremtuosius paskutinėmis dienomis,­ sako kareivijų viešpats”. toks yra moabo teismas.

瑞典语

men i kommande dagar skall jag åter upprätta moab, säger herren. så långt om domen över moab.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

jis šaukė, bet jie neatsiliepė. ‘todėl ir aš neatsiliepiau jiems šaukiant,­sako kareivijų viešpats.­

瑞典语

och det skedde, att likasom de icke hade velat höra, när han ropade, så sade nu herren sebaot: »jag vill icke höra, när de ropa;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

elijas atsakė: “kaip gyvas kareivijų viešpats, kuriam aš tarnauju, šiandien ahabui pasirodysiu”.

瑞典语

men elia svarade: »så sant herren sebaot lever, han vilkens tjänare jag är, redan i dag skall jag träda fram för honom.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,896,404 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認