您搜索了: viduržiemio (立陶宛语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Lithuanian

English

信息

Lithuanian

viduržiemio

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

英语

信息

立陶宛语

ypač su sunkumais susiduria viduržiemio jūros šalys.

英语

in particular, the mediterranean countries are facing difficulties.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

pilietinės visuomenės vaidmuo kovojant su korupcija pietų viduržiemio jūros šalyse

英语

civil society's role in combating corruption in the southern mediterranean countries

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

europos ir viduržiemio jūros regiono augalų apsaugos organizacija (eppo)

英语

eppo (european and mediterranean plant protection organisation)

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

viduržiemio jūros uostuose (už gibraltaro sąsiaurio ribų): 3 ekiu už toną,

英语

mediterranean ports (beyond the strait of gibraltar): ecu 3 per tonne,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

立陶宛语

Šis būdas taip pat padėtų bendradarbiauti su kaimyninėmis šalimis iš viduržiemio jūros regiono.

英语

in this way we could also cooperate with neighbouring countries in the mediterranean.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

- jūra laivais, gabenančiais į bendriją iš viduržiemio, juodosios arba baltijos jūrų uostų,

英语

- by sea on vessels arriving in the community from ports located in the mediterranean, black sea or baltic sea,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

1977 m. kovo 8 d. tarybos sprendimas (viduržiemio jūros protokolai).

英语

council decision of 8 march 1977 (mediterranean protocols).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

europa, pietŲ vidurŽiemio jŪros baseinas, viduriniai rytai ir kaimynystĖs politika (1)

英语

europe, southern mediterranean, middle-east and neighbourhood policy (1)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

(de) mano klausimas susijęs su prezidento n. sarkozy inicijuota sąjunga viduržiemio jūros regionui.

英语

(de) my question relates to the union for the mediterranean, initiated by president sarkozy.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

jūra laivais, gabenančiais į bendriją iš viduržiemio, juodosios arba baltijos jūrų uostų, yra sumažinamos 10 ekiu už toną.

英语

by sea on vessels arriving in the community from ports located in the mediterranean, black sea or baltic sea, shall be reduced by ecu 10 per tonne.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

jūra, kai prekės į bendriją atgabenamos laivais iš viduržiemio, juodosios ir baltijos jūrų uostų, yra sumažinamos 10 ekiu už toną.

英语

by sea on vessels arriving in the community from ports located in the mediterranean, black sea or baltic sea ports shall be reduced by ecu 10 per tonne.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

立陶宛语

tikslas išsaugoti buveinės teritoriją ir kokybę, siekiant išsaugoti vidutinę 26200 paukščių populiaciją (viduržiemio skaičiai).

英语

objective maintain area and quality of habitat with a carrying capacity for an average population of 26,200 birds (mid-winter numbers).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

pavyzdžiui, būtų naudinga į rezultatų suvestinę įtraukti netolygumą parodantį gini indeksą, kuris yra ypač aukštas viduržiemio jūros regiono ir angliškai kalbančiose šalyse16.

英语

it would, for example, have been helpful for the scoreboard to include the gini index, which reveals particularly high levels in the mediterranean and english-speaking countries16.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

manome, teigiama, kad kiti pasiūlymai dėl viduržiemio jūros regiono gamtos nelaimių, būtent dėl sausros ir miškų gaisrų pripažinimo, buvo priimti.

英语

we believe it is positive, however, that others have been adopted in relation to the recognition of mediterranean region natural disasters, namely drought and forest fires.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

kadangi bendrija susitarė su egipto arabų respublika, kad iki naujo es ir viduržiemio jūros regiono šalių susitarimo sudarymo minėtas režimas bus tikslinamas susitarimu pasikeičiant raštais pagrindu;

英语

whereas the community has agreed with the arab republic of egypt that, pending the conclusion of a new euro-mediterranean agreement, the said regime will be adjusted on the basis of an agreement in the form of an exchange of letters;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

立陶宛语

eesrk turėtų paraginti diegti bendrus pilietinės visuomenės mechanizmus, skirtus stebėti, kaip laikomasi es ir europos bei viduržiemio jūros regiono šalių išsamiuose ir visapusiškuose laisvosios prekybos susitarimuose įtvirtintų tvaraus vystymosi nuostatų.

英语

the eesc should push for joint civil society mechanisms for the monitoring of sustainable development clauses in future deep and comprehensive free trade agreements (dcftas) between the eu and the countries of the euromed region.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

pavyzdžiui, būtų naudinga į rezultatų suvestinę įtraukti tiek netolygumą parodantį gini indeksą, kuris yra ypač aukštas viduržiemio jūros regiono ir angliškai kalbančiose šalyse16, tiek ir dabartinių ir galimų šalies rezultatų skirtumą.

英语

it would, for example, be helpful for the scoreboard to include both the gini index, which reveals particularly high levels in the mediterranean and english-speaking countries16 and the difference between a country's current and potential output (output gap).

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

viduržiemio jūros baseinas ir vidurinieji rytai - geografinis koordinavimas ir priežiūra johannes duynhouwer+32(0)2-29-90721

英语

coordination of ics and methodology for ex-post controls and auditing jaime reis conde+32(0)2-29-66879

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

jeigu dėl trečiųjų šalių subsidijų, skiriamų standartinės vidutinės arba žemos kokybės paprastųjų kviečių eksportui į europos arba viduržiemio jūros baseino valstybes, gali būti numuštos pasaulinės rinkos kainos, nustatydama tipinę cif kainą importui į bendriją, komisija gali atsižvelgti į tokias subsidijas.

英语

in cases where third countries grant subsidies on exports of standard medium or low quality common wheat to european or mediterranean basin countries so that world market prices can be undercut the commission may take account of these subsidies in establishing the representative cif price for importation into the community.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kai dėl trečiųjų šalių subsidijų vidutinės arba žemos kokybės paprastųjų kviečių eksportui į europos arba viduržiemio jūros baseino valstybes gali būti numuštos pasaulinės rinkos kainos, komisija, importui į bendriją nustatydama tipinę cif kainą, gali atsižvelgti į tas subsidijas.“

英语

in cases where third countries grant subsidies on exports of medium or low quality common wheat to european or mediterranean basin countries so that world market prices can be undercut, the commission may take account of those subsidies in establishing the representative cif price for importation into the community."

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,769,720,166 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認