来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
花
virág
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
廊 子 的 柱 頂 徑 四 肘 、 刻 著 百 合 花
És a gömbök, a melyek a tornáczban levõ oszlopok tetején voltak, liliom formájúak voltak, négy singnyiek.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
樹 木 對 無 花 果 樹 說 、 請 你 來 作 我 們 的 王
kor a fügefának szólottak a fák: jer el te, [és] uralkodjál rajtunk!
又 為 自 己 建 造 圓 頂 花 樓 、 在 各 街 上 作 了 高 臺
Építél magadnak tetõt, és csináltál magaslatot minden utczán.
我 以 我 的 良 人 為 一 棵 鳳 仙 花 、 在 隱 基 底 葡 萄 園 中
int] az engedi szõlõiben a cziprusfürt, [olyan] nékem az én szerelmesem.
良 人 屬 我 、 我 也 屬 他 . 他 在 百 合 花 中 牧 放 群 羊
az én szerelmesem enyém, és én az övé, a ki a liliomok közt legeltet.
出 來 如 花 、 又 被 割 下 . 飛 去 如 影 、 不 能 存 留
mint a virág, kinyílik és elhervad, és eltünik, mint az árnyék és nem állandó.
一 日 以 利 睡 臥 在 自 己 的 地 方 . 他 眼 目 昏 花 、 看 不 分 明
történt egyszer, mikor Éli az õ [szokott] helyén aludt, (szemei pedig homályosodni kezdének, hogy látni sem tudott),
上 面 刻 著 惹 韁 皎 、 棕 樹 、 和 初 開 的 花 . 都 用 金 子 貼 了
metszete [azokra] kérubokat és pálmafákat és kinyilt virágokat, és beborítá aranynyal, rá alkalmaztatva azt a metszésre.
以 賽 亞 說 、 當 取 一 塊 無 花 果 餅 來 、 貼 在 瘡 上 、 王 必 痊 愈
akkor mondá Ésaiás, hogy vegyenek egy fügekalácsot, és dörzsöljék rá a fekélyre, hogy meggyógyuljon.
人 人 都 要 坐 在 自 己 葡 萄 樹 下 和 無 花 果 樹 下 、 無 人 驚 嚇 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 親 口 說 的
És kiki nyugszik az õ szõlõje alatt és fügefája alatt, és senki meg nem rettenti õket, mert a seregek urának szája szólott.
一 筐 是 極 好 的 無 花 果 、 好 像 是 初 熟 的 . 一 筐 是 極 壞 的 無 花 果 、 壞 得 不 可 喫
az egyik kosárban igen jó fügék valának, a milyenek az elõször érõ fügék; a másik kosárban pedig igen rossz fügék valának, sõt ehetetlenek a rosszaság miatt.
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 、 調 用 百 合 花 。 〕 神 阿 、 求 你 救 我 . 因 為 眾 水 要 淹 沒 我
az éneklõmesternek a sósannimra; dávidé.