来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
但是,同时计划两个或多个卷的碎片整理时,diskeeper 将分别启动作业,大概有一分钟的间隔。
however, when the defragmentation of two or more volumes is scheduled to begin at the same time, diskeeper will start each job separately, in one-minute intervals.
最后更新: 2006-11-24
使用频率: 5
质量:
无法停止对该卷的碎片整理。 \\\\n
the defragmentation on the volume fails to be stopped.\\\\n
最后更新: 2007-09-18
使用频率: 9
质量:
参考: