来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
o evaluare calitativă a probabilității de producere a unui hazard.
valutazione qualitativa della probabilità che insorga un pericolo.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
aceste două evaluări ale probabilității sunt două fețe ale aceleiași monede.
queste due valutazioni del grado di probabilità costituiscono due facce della stessa medaglia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
reducerea probabilității producerii unor erori medicale legate de utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului.
riducendo la probabilità di errori medici connessi all’uso scorretto del dispositivo.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
(160) comisia consideră că verificarea probabilității întreprinsă de austria este irelevantă.
(160) il-kummissjoni tqis l-eżami tal-plawżibbiltà ta' l-awstrija bħala irrilevanti.
最后更新: 2014-03-29
使用频率: 1
质量:
după efectuarea analizei referitoare la existența unui dumping în cursul par, s-a efectuat o examinare a probabilității continuării dumpingului.
dopo avere analizzato l’esistenza di pratiche di dumping nel pir, si è proceduto ad esaminare la probabilità del persistere del dumping.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
comisia a căutat și verificat toate informațiile considerate necesare în scopul stabilirii continuării sau a probabilității reapariției dumpingului și a prejudiciului, precum și a interesului uniunii.
la commissione ha raccolto e verificato tutte le informazioni ritenute necessarie per determinare il persistere o la probabilità di reiterazione del dumping e del pregiudizio nonché l’interesse dell’unione.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
În afară de aceasta, tendințele în vederea evaluării probabilității unei continuări sau reapariții a prejudiciului au fost evaluate și din perspectiva impactului crizei economice mondiale asupra pieței etanolaminelor după par.
tali tendenze sono state esaminate anche alla luce degli effetti della crisi economica mondiale sul mercato dell’etanolamina dopo il pir.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
Ținând seama de nivelul de cooperare, informațiile detaliate primite din partea exportatorilor cooperanți au fost utilizate ca sursă pentru evaluarea probabilității de continuare sau de reapariție a dumpingului prejudiciabil din partea chinei.
considerato il livello di collaborazione, le informazioni dettagliate ottenute dagli esportatori che hanno collaborato sono state impiegate per valutare la probabilità del persistere o della reiterazione del dumping pregiudizievole da parte della cina.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
examinarea tendințelor relevante pentru evaluarea probabilității unei continuări sau a unei reapariții a prejudiciului a vizat perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2005 și sfârșitul par („perioada examinată”).
l’esame delle tendenze significative per la valutazione del rischio di persistenza o di reiterazione del pregiudizio ha riguardato il periodo tra il 1o gennaio 2005 e la fine del pir («periodo considerato»).
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
examinarea tendințelor relevante pentru evaluarea probabilității unei continuări sau a unei reapariții a prejudiciului a acoperit perioada de la 1 ianuarie 2005 până la sfârșitul par („perioada luată în considerare”).
l’analisi delle tendenze pertinenti per la valutare la probabilità del persistere o della reiterazione del pregiudizio ha riguardato il periodo dal 1o gennaio 2005 alla fine del pir («periodo considerato»).
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
analiza tendințelor relevante pentru evaluarea probabilității unei continuări sau reapariții a prejudiciului a vizat perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2005 și sfârșitul par (denumită în continuare „perioada examinată”).
l’esame delle tendenze significative ai fini della valutazione della probabilità del persistere o della reiterazione del pregiudizio ha riguardato il periodo tra il 1o gennaio 2005 e la fine del pir («periodo considerato»).
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
analiza tendințelor relevante pentru evaluarea existenței unei probabilități de continuare sau de reapariție a prejudiciului a acoperit perioada cuprinsă între anul 2005 și sfârșitul par (denumită în continuare „perioada analizată”).
l’esame delle tendenze significative ai fini della valutazione del rischio del persistere o della reiterazione del pregiudizio ha riguardato il periodo dal 2005 fino alla fine del pir («periodo in esame»).
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量: