来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
argumente în favoarea multilingvismului
de argumenten vóór
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
corecția în favoarea regatului unit
correctie voor het verenigd koninkrijk
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 3
质量:
— corecția în favoarea regatului unit
— correctie verenigd koninkrijk
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
corecția 2007 în favoarea regatului unit
britse correctie voor 2007
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 18
质量:
executarea unei obligaţii în favoarea debitorului
uitvoering ten voordele van de schuldenaar
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
(a) în favoarea unui singur cesionar
a ) slechts plaatsvinden ten gunste van één enkele cessionaris ,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
acțiuni de sprijin în favoarea statelor membre
maatregelen ter ondersteuning van de lidstaten
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
corecția în favoarea regatului unit (capitolul 15)
vk-correctie (hoofdstuk 15)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de atunci, aciunile parlamentului european în favoarea cpi
tot slot wordt in andere resoluties aangedrongen op het opnemen van verwijzingen naar het icc in de nieuwe actieplannen met betrekking tot nabuurschapbeleid of in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(e) abandonarea lor în favoarea bugetului statului;
e) afstaan van goederen aan de schatkist;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
regim special în favoarea ţărilor celor mai puţin avansate
bijzondere regelingen ten behoeve van de minst ontwikkelde landen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
obiectivul solidaritĂŢii favoarea creșterii și ocupării forţei de muncă.
algemene verwijzingen en andere nuttige links:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
corecţia în favoarea regatului unit = (9) – (10)
correctie ten behoeve van het verenigd koninkrijk = (9) – (10)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(b) corecţia 2009 în favoarea regatului unit n/a n/a
(c) britse correctie 2009 n.b.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
intervenţii structurale în favoarea noilor state membre (2004-2006) (**)
structurele interventies nieuwe lidstaten (2004-2006) (**)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
autoritatile contractante ale altor state membre vor aplica primul si al doilea subparagraf numai in favoarea furnizorilor stabiliti in statele membre care detin listele oficiale.
de eerste en de tweede alinea worden door de aanbestedende diensten van de andere lid-staten alleen toegepast op leveranciers die zijn gevestigd in de lid-staat waar de officiële lijst is opgesteld.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
principiu legal i t ă ţ ii nu exclude m en ţ in e r e a sau adoptarea de măsuri care să prevadă avantaje specifice în favoarea sexului sub-reprezentat.
het beginsel van gelijkheid belet niet dat maatregelen worden gehandhaafd of genomen waarbij specifieke voordelen worden ingesteld ten gunste van het ondervertegenwoordigde geslacht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cu toate că pl ed au în favoarea acordă rii sprijinul ui sectorului public, in vo când raportul costuri / be ne lucrărinuprezentauînmodclarmeriteleșidezavantajeleutilizăriimodeluluiconcesiunii.
hoewelbijdezewerkzaamhedenwerdgepleitvoorondersteuningdoordeoverheidssector,doorteverwijzennaardesterke kosten-batenverhouding,werdendevoor-ennadelenvanhetgebruikvanhetconcessiemodelnietduidelijkbeschreven.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
prin urmare, acestea sunt în favoarea ideii unei c o n f e r in e are prezent ani lor guvernelor statelor membre care ar trebui convocată cât mai repede posibil.
daarom steunen zij het idee van een zo spoedig mogelijk bijeen te roepen conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, die bijeengeroepen zou moeten worden zodra dit mogelijk is.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(a) acţiuni în favoarea conservării, caracterizării, colectării şi utilizării resurselor genetice în agricultură ex situ şi in situ;
a) acties voor de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw ex situ en in situ;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: