来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
principiile transparenŢei
principios de transparencia
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
cele două componente fundamentale ale transparenţei
los dos aspectos fundamentales de la transparencia
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
privescÎn special ameliorarea transparenŢei bugetare Şi,
en elincremento de la transparencia presupuestaria y, en
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- îmbunătăţirea transparenţei producţiei şi cunoştinţelor despre piaţă,
- mejora del conocimiento y de la transparencia de la producción y del mercado,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i) ameliorarea cunoaşterii şi transparenţei producţiei şi a pieţei;
i) mejorar el conocimiento y la transparencia de la producción y del mercado;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(n) îmbunătăţirea cunoaşterii şi transparenţei producţiei şi a pieţei.
n) mejora de los conocimientos y de la transparencia en la producción y en los mercados.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de asemenea, ea propune modalităţi de sporire a transparenţei activităţii acestuia.
la unión europea persigue permanentemente un equilibrio adecuado entre el control de sus fronteras y un acceso legítimo de personas procedentes de terceros países, equilibrio forjado en sus políticas de inmigración, visado y asilo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cu siguranţă, regulile subsidiarităţii și transparenţei trebuie avute mereu în vedere.
dando siempre prioridad, por supuesto, a los principios de subsidiariedad y transparencia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(5) aceste anexe trebuie să fie înlocuite pentru respectarea transparenţei.
(5) por razones de transparencia, es necesario sustituir estos anexos.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
evaluarea ar trebui să se desfăşoare în spiritul transparenţei faţă de toţi factorii interesaţi;
esta evaluación deberá hacerse con un espíritu de apertura respecto a todos los principales interesados.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- măsurile de asigurare a transparenţei recomandărilor făcute de comitetul ştiinţific pentru alimentaţie,
- las medidas que garanticen la transparencia de las recomendaciones hechas por el comité científico de la alimentación humana,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
astfel de costuri de recuperare respectă principiile transparenţei şi proporţionalităţii cu privire la debitul în cauză.
estos costes de cobro respetarán los principios de transparencia y proporcionalidad respecto a la deuda de que se trate.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
după cum sa menţionat în introducerea la prezentul raport, ombudsmanul acţionează în calitate de gardian al transparenţei.
como se menciona en la introducción del presente informe, el defensor del pueblo actúa como guardián de la transparencia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lipsa transparenţei, inclusiv refuzul de a furniza informaţii ��� g e r b e au f t r a g t e
falta de transparencia, incluida la denegación de información ���
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(1) bugetul se întocmeşte şi se execută şi conturile se prezintă în conformitate cu principiul transparenţei.
1. el presupuesto deberá elaborarse, ejecutarse y ser objeto de rendición de cuentas con arreglo al principio de transparencia.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
formulele de finanţare reprezintă o modaliatete de sporire a transparenţei finanţării publice prin distribuirea obiectivă a fondurilor disponibile între instituţii şi prin evitarea presiunilor politice în exces
las fórmulas de financiación están consideradas como un medio de incrementar la transparencia de la financiación pública, al distribuir los fondos disponibles de forma objetiva entre las instituciones y evitar excesivaspresiones políticas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(3) legislaţia în domeniul transparenţei şi protecţiei persoanelor fizice în cazul prelucrării datelor cu caracter personal;
las medidas necesarias para luchar contra toda forma de discriminación, salvo las que se basen en razones de sexo o las que se produzcan en el lugar de trabajo y en el mercado laboral;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(12) un cadru comunitar de cooperare va permite de asemenea creşterea transparenţei, ca şi consolidarea şi întărirea diverselor acţiuni.
(12) el marco comunitario de cooperación redundará en una mayor transparencia, así como en la consolidación y el refuerzo de distintas acciones.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(17) obiectivul transparenţei şi al fiabilităţii gestionării agenţiilor executive necesită efectuarea de controale interne şi externe cu privire la funcţionarea acestora.
(17) el objetivo de transparencia y fiabilidad de la gestión de la agencia ejecutiva requiere que se organicen controles internos y externos de su funcionamiento.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(7) programul de acţiune comunitară va permite garantarea transparenţei şi va consolida şi întări diversele acţiuni în prelungirea obiectivelor tratatului;
(7) el programa de acción comunitaria redundará en una mayor transparencia, consolidando y reforzando al mismo tiempo las distintas acciones en pos de los objetivos del tratado.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: