您搜索了: turvallisuusneuvonantajan (芬兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

German

信息

Finnish

turvallisuusneuvonantajan

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

德语

信息

芬兰语

kuljetusten turvallisuusneuvonantajan tutkintoa koskevat vaatimukset

德语

prÜfungsvorschriften fÜr verkehrssicherheitsberater

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

芬兰语

liitteissä ilmoitetaan selvästi, mitkä ovat turvallisuusneuvonantajan tehtävät ja turvallisuusneuvonantajan koulutustodistus on voimassa viisi vuotta.

德语

für sicherheitsberater, die lediglich mit einer ganz be stimmten art von gütern, zum beispiel nur mit explosivstoffen, nur mit gasen oder nur mit radioaktiven stoffen umgehen, ist eine eingeschränkte prüfung auf den ihre tätigkeit betreffenden gebieten zuzulassen, wobei dies natürlich im schulungsnachweis deutlich anzugeben ist.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

turvallisuusneuvonantajan ammattitaito on varmistettava häneltä vaadittavan erityiskoulutuksen ja koulutuksesta erityisen kokeen suorittamisen jälkeen annettavan todistuksen avulla.

德语

die berufliche qualifikation des gefahrgutbeauftragten ist durch eine spezielle ausbildung sicherzustellen und nach bestandener prüfung durch einen befähigungsnachweis zu belegen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

芬兰语

loistavassa international herald tribune-sanomalehdessä oli tänään presidentin kansallisen turvallisuusneuvonantajan sandy bergerin hiljattain ulkoasiainneuvostossa pitämä puhe.

德语

in der wirklich hervorragenden gemachten international herald tribune ist heute die gekürzte fassung einer rede nachzulesen, die der nationale sicherheitsberater des präsidenten, sandy berger, vor einigen tagen vor dem rat für außenbeziehungen gehalten hat.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

vaarallisten aineiden maakuljetusten turvallisuusneuvonantajan nimeämisestä ja ammatillisesta pätevyydestä 3 päivänä kesäkuuta 1996 annettu neuvoston direktiivi 96/35/ey

德语

richtlinie 96/35/eg des rates vom 3. juni 1996 über die bestellung und die berufliche befähigung von sicherheitsberatern für die beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

芬兰语

keskusteluissa käsiteltiin erityisesti korkean edustajan javier solanan tapaamista iranin kansallisen turvallisuusneuvonantajan ali larijanin kanssa 25. huhtikuuta ja mahdollisia tulevia yhteydenottoja.

德语

april 2007 und im hinblick auf mögliche weitere kontakte kurz mit den beziehungen zu iran und dem iranischen atomprogramm befasst.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

芬兰语

arvoisa puhemies, haluaisin ensin kiittää liikennevaliokuntaa ja erityisesti esittelijää, herra kochia hänen erittäin hyödyllisestä osuudestaan turvallisuusneuvonantajan tutkintoa koskevan komission ehdotuksen parantamisessa.

德语

herr präsident, ich möchte dem ausschuß für verkehr und fremdenverkehr, insbesondere dem berichterstatter, herrn koch, für seinen sehr wertvollen beitrag zur verbesserung des kommissionsvorschlags über die harmonisierung der prüfungsvorschriften für sicherheitsberater danken.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

yhteisen kannan mukaan direktiiviehdotuksen tarkoituksena on laatia direktiivissä 96/35/ey säädetyn turvallisuusneuvonantajan ammatin harjoittamista koskevat minimivaatimukset koulutuksen ja tutkintojen osalta.

德语

das parlament stimmt vorbehaltlich kleinerer technischer Änderungen zu und ergänzt die liste im anhang der entscheidung um weitere vorhaben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

2 lisäviitteet euroopan yhteisöjen viralliseen lehteen maantie-, rautatie-ja sisävesikuljetusten turvallisuusneuvonantajan tutkintoa koskevista vähimmäisvaatimuksista eyvl c 36,8.2.2000

德语

2. zusätzliche hinweise auf das amtsblatt rungen für die prüfung der sicherheitsberater für die beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen abl. c 36 vom 8.2.2000

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

annettavassa direktiivissä säädetään, että jäsenvaltioiden olisi luotava turvallisuusneuvonantajan tutkinnolle ja tutkinnon järjestäjiä koskeville vaatimuksille yhteiset vähimmäispuitteet, jotta voidaan varmistaa tietty laatutaso ja helpottaa turvallisuusneuvonantajien ey-todistusten vastavuoroista tunnustamista yhteisön koko alueella.

德语

in der angenommenen richtlinie ist vorgesehen, daß die mitgliedstaaten gemeinsame mindestanforderungen für die prüfung der sicherheitsberater und an die prüfungsstellen festlegen, um ein gewisses qualitätsniveau zu garantieren und die gegenseitige anerkennung der eg-schulungsnachweise für sicherheitsberater zu erleichtern.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

芬兰语

neuvoston 6 päivänä lokakuuta 1995 vahvistama yhteinen kanta (ey) n:o 24/95 euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi vaarallisten aineiden maakuljetusten turvallisuusneuvonantajan nimeämisestä ja ammatillisesta pätevyydestä

德语

gemeinsamer standpunkt (eg) nr. 24/95 des rates vom 6. oktober 1995 im hinblick auf den erlaß der richtlinie ... des rates vom ... über die bestellung und die berufliche befähigung von sicherheitsberatern für die beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lisäksi on selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi tarpeen kumota vaarallisten aineiden maakuljetusten turvallisuusneuvonantajan nimeämisestä ja ammatillisesta pätevyydestä 3 päivänä kesäkuuta 1996 annettu neuvoston direktiivi 96/35/ey [11], vaarallisten aineiden maantie-, rautatie- ja sisävesikuljetusten turvallisuusneuvonantajan tutkintoa koskevista vähimmäisvaatimuksista 17 päivänä huhtikuuta 2000 annettu euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/18/ey [12], jäsenvaltioille direktiivin 94/55/ey mukaisesti annettavasta luvasta myöntää tiettyjä vaarallisten aineiden tiekuljetuksia koskevia poikkeuksia 4 päivänä maaliskuuta 2005 tehty komission päätös 2005/263/ey [13] ja jäsenvaltioille annettavasta luvasta myöntää tiettyjä vaarallisten aineiden rautatiekuljetuksia koskevia poikkeuksia neuvoston direktiivin 96/49/ey mukaisesti 4 päivänä maaliskuuta 2005 tehty komission päätös 2005/180/ey [14].

德语

im interesse der klarheit und kohärenz ist es ferner notwendig, die richtlinie 96/35/eg des rates vom 3. juni 1996 über die bestellung und die berufliche befähigung von sicherheitsberatern für die beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen [11], die richtlinie 2000/18/eg des europäischen parlamentes und des rates vom 17. april 2000 über die mindestanforderungen für die prüfung der sicherheitsberater für die beförderung gefährlicher güter auf straße, schiene oder binnenwasserstraßen [12], die entscheidung 2005/263/eg der kommission vom 4. märz 2005 zur ermächtigung der mitgliedstaaten, gemäß der richtlinie 94/55/eg bestimmte ausnahmen in bezug auf den gefahrguttransport auf der straße zu genehmigen [13], und die entscheidung 2005/180/eg der kommission vom 4. märz 2005 zur ermächtigung der mitgliedstaaten, gemäß der richtlinie 96/49/eg bestimmte ausnahmen in bezug auf die eisenbahnbeförderung gefährlicher güter zu genehmigen [14], aufzuheben.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,902,925 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認