您搜索了: alkuperätodistusten (芬兰语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Latvian

信息

Finnish

alkuperätodistusten

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

拉脱维亚语

信息

芬兰语

alkuperätodistukset bosnia ja hertsegovinan on varmistettava kaikkien antamiensa alkuperätodistusten luotettavuus.

拉脱维亚语

izcelsmes sertifikāti nodrošināt visu bih izcelsmes sertifikātu ticamību.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

芬兰语

3 alkuperätodistusten antamisessa toimivaltainen viranomainen on export promotion bureau of bangladesh.

拉脱维亚语

3. kompetentā iestāde, kas izsniedz sertifikātus, ir bangladešas eksporta veicināšanas birojs.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

-teollisen ja kaupallisen omaisuuden suojeleminen, alkuperätodistusten ja -tietojen suojeleminen sekä vilpillisen kilpailun estäminen.

拉脱维亚语

-ražošanas un tirdzniecības īpašuma aizsardzību, avota norādīšanu, reģistrēto galamērķi un negodīgas konkurences novēršanu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ensimmäistä alakohtaa sovelletaan samaan alueelliseen ryhmään kuuluvien maiden kesken tämän jakson mukaisesti annettujen a-alkuperätodistusten jälkitarkastukseen.

拉脱维亚语

pirmās daļas noteikumus piemēro starp vienas reģionālās grupas valstīm saskaņā ar šo iedaļu izsniegto a veidlapas izcelsmes sertifikātu turpmākai pārbaudei.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ensimmäistä alakohtaa sovelletaan samaan alueelliseen ryhmään kuuluvien maiden kesken tämän jakson mukaisesti laadittujen a-alkuperätodistusten tai kauppalaskuilmoitusten jälkitarkastukseen.

拉脱维亚语

pirmās daļas noteikumus piemēro starp vienas reģionālās grupas valstīm, lai vēlāk pārbaudītu izdotās a veidlapas izcelsmes sertifikāta vai deklarācijas faktūrās, kas sastādītas saskaņā ar šo iedaļu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

asetuksen (ey) n:o 225/2003 muuttamisesta kiinasta peräisin olevien sienten alkuperätodistusten voimassaolon jatkamisen osalta

拉脱维亚语

kas groza regulu (ek) nr. 225/2003 par Ķīnas izcelsmes sēņu izcelsmes sertifikātu derīguma termiņa pagarināšanu

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

asetuksen (ey) n:o 2125/95 muuttamisesta säilöttyjen sienten alkuperätodistusten myöntämiseen toimivaltaisten kiinan viranomaisten luettelon osalta

拉脱维亚语

kas groza regulu (ek) nr. 2125/95 attiecībā uz to Ķīnas kompetento iestāžu sarakstu, kuras ir pilnvarotas izdot konservētu sēņu izcelsmes sertifikātus un to norakstus

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

7. vievän edunsaajamaan toimivaltaisten valtion viranomaisten on säilytettävä a-alkuperätodistusten jälkitarkastusta varten näiden todistusten jäljennökset sekä niihin mahdollisesti liittyvät vientiasiakirjat vähintään kolme vuotta.

拉脱维亚语

7. a veidlapas izcelsmes sertifikātu vēlākai pārbaudei sertifikātu kopijas, kā arī visus ar tām saistītos izvešanas dokumentus katras saņēmējas izvešanas valsts kompetentā valdības iestāde glabā vismaz trīs gadus.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

1. edellä 56-59 artiklan mukaisesti annettujen alkuperätodistusten 5 kohtaan on merkittävä kaikki 56 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut lisätiedot, joita mahdollisesti tarvitaan erityisten tuontimenettelyjen soveltamiseksi.

拉脱维亚语

1. saskaņā ar 56.—59. pantu izdotu izcelsmes sertifikātu 5. ailē iekļauj papildu datus, kas varētu būt vajadzīgi, lai piemērotu īpašo ievešanas režīmu, uz ko tie attiecas, kā tas minēts 56. panta 3. punktā.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

4. edellä 91 artiklan säännösten mukaisesti annettujen a-alkuperätodistusten osalta vastauksessa on mainittava huomioon otetut a-alkuperätodistukset tai apr-lomakkeet.

拉脱维亚语

4. saistībā ar a veidlapas izcelsmes sertifikātiem, kas izdoti saskaņā ar 91. pantu, atbildē ietver atsauces uz vērā ņemto a veidlapas izcelsmes sertifikātu vai apr veidlapu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

-hallinnollisen yhteistyön puuttumista, kuten sitä, ettei alkuperätodistusten antamisesta ja tarkastamisesta vastaavien tulliviranomaisten tai muiden viranomaisten nimiä ja osoitteita tai todistusten varmentamiseksi käytettävien leimojen leimanäytteitä toimiteta tai ettei näitä tietoja tarvittaessa päivitetä,

拉脱维亚语

-administratīvās sadarbības trūkumu, piemēram, atteikšanos nodrošināt muitas vai valsts iestāžu, kas ir atbildīgas par izcelsmes sertifikātu izsniegšanu un pārbaudi, nosaukumus un adreses, vai zīmogu paraugus, kas apliecina sertifikātu autentiskumu, vai atteikšanās atjaunot šādu informāciju attiecīgā gadījumā,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

b) jokainen alueelliseen ryhmään kuuluva maa sitoutuu noudattamaan tämän jakson säännöksiä tai varmistamaan niiden noudattamisen sekä osallistumaan yhteisön ja muiden alueellisen ryhmän maiden kanssa tarvittavaan hallinnolliseen yhteistyöhön a-alkuperätodistusten oikean antamisen sekä niiden ja kauppalaskuilmoitusten tarkastamisen varmistamiseksi.

拉脱维亚语

b) katra reģionālās grupas valsts ir apņēmusies pildīt šās iedaļas noteikumus vai nodrošināt to pildīšanu, kā arī paredzēt administratīvu sadarbību, kas vajadzīga gan kopienai, gan pārējām reģionālās grupas valstīm, lai nodrošinātu pareizu a veidlapas izcelsmes sertifikātu izdošanu un a veidlapas izcelsmes sertifikātu un deklarāciju faktūrās pārbaudi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

4. edellä 91 artiklan säännösten mukaisesti annettujen a-alkuperätodistusten osalta vastaukseen on liitettävä huomioon otetun (otettujen) eur.1-tavaratodistuksen (-todistusten) tai tapauksen mukaan kauppalaskuilmoituksen (-ilmoitusten) jäljennös (jäljennökset).

拉脱维亚语

4. saskaņā ar 91. pantu izdoto a veidlapas izcelsmes sertifikātu gadījumā atbildē jāiekļauj preču pārvadājumu sertifikāta (-u) eur.1 kopija (kopijas) vai, ja vajadzīgs, attiecīgās deklarācijas faktūrā vai deklarāciju kopija(s).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,581,842 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認