Sie suchten nach: alkuperätodistusten (Finnisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Latvian

Info

Finnish

alkuperätodistusten

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Lettisch

Info

Finnisch

alkuperätodistukset bosnia ja hertsegovinan on varmistettava kaikkien antamiensa alkuperätodistusten luotettavuus.

Lettisch

izcelsmes sertifikāti nodrošināt visu bih izcelsmes sertifikātu ticamību.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

3 alkuperätodistusten antamisessa toimivaltainen viranomainen on export promotion bureau of bangladesh.

Lettisch

3. kompetentā iestāde, kas izsniedz sertifikātus, ir bangladešas eksporta veicināšanas birojs.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

-teollisen ja kaupallisen omaisuuden suojeleminen, alkuperätodistusten ja -tietojen suojeleminen sekä vilpillisen kilpailun estäminen.

Lettisch

-ražošanas un tirdzniecības īpašuma aizsardzību, avota norādīšanu, reģistrēto galamērķi un negodīgas konkurences novēršanu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

ensimmäistä alakohtaa sovelletaan samaan alueelliseen ryhmään kuuluvien maiden kesken tämän jakson mukaisesti annettujen a-alkuperätodistusten jälkitarkastukseen.

Lettisch

pirmās daļas noteikumus piemēro starp vienas reģionālās grupas valstīm saskaņā ar šo iedaļu izsniegto a veidlapas izcelsmes sertifikātu turpmākai pārbaudei.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

ensimmäistä alakohtaa sovelletaan samaan alueelliseen ryhmään kuuluvien maiden kesken tämän jakson mukaisesti laadittujen a-alkuperätodistusten tai kauppalaskuilmoitusten jälkitarkastukseen.

Lettisch

pirmās daļas noteikumus piemēro starp vienas reģionālās grupas valstīm, lai vēlāk pārbaudītu izdotās a veidlapas izcelsmes sertifikāta vai deklarācijas faktūrās, kas sastādītas saskaņā ar šo iedaļu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

asetuksen (ey) n:o 225/2003 muuttamisesta kiinasta peräisin olevien sienten alkuperätodistusten voimassaolon jatkamisen osalta

Lettisch

kas groza regulu (ek) nr. 225/2003 par Ķīnas izcelsmes sēņu izcelsmes sertifikātu derīguma termiņa pagarināšanu

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

asetuksen (ey) n:o 2125/95 muuttamisesta säilöttyjen sienten alkuperätodistusten myöntämiseen toimivaltaisten kiinan viranomaisten luettelon osalta

Lettisch

kas groza regulu (ek) nr. 2125/95 attiecībā uz to Ķīnas kompetento iestāžu sarakstu, kuras ir pilnvarotas izdot konservētu sēņu izcelsmes sertifikātus un to norakstus

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

7. vievän edunsaajamaan toimivaltaisten valtion viranomaisten on säilytettävä a-alkuperätodistusten jälkitarkastusta varten näiden todistusten jäljennökset sekä niihin mahdollisesti liittyvät vientiasiakirjat vähintään kolme vuotta.

Lettisch

7. a veidlapas izcelsmes sertifikātu vēlākai pārbaudei sertifikātu kopijas, kā arī visus ar tām saistītos izvešanas dokumentus katras saņēmējas izvešanas valsts kompetentā valdības iestāde glabā vismaz trīs gadus.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

1. edellä 56-59 artiklan mukaisesti annettujen alkuperätodistusten 5 kohtaan on merkittävä kaikki 56 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut lisätiedot, joita mahdollisesti tarvitaan erityisten tuontimenettelyjen soveltamiseksi.

Lettisch

1. saskaņā ar 56.—59. pantu izdotu izcelsmes sertifikātu 5. ailē iekļauj papildu datus, kas varētu būt vajadzīgi, lai piemērotu īpašo ievešanas režīmu, uz ko tie attiecas, kā tas minēts 56. panta 3. punktā.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

4. edellä 91 artiklan säännösten mukaisesti annettujen a-alkuperätodistusten osalta vastauksessa on mainittava huomioon otetut a-alkuperätodistukset tai apr-lomakkeet.

Lettisch

4. saistībā ar a veidlapas izcelsmes sertifikātiem, kas izdoti saskaņā ar 91. pantu, atbildē ietver atsauces uz vērā ņemto a veidlapas izcelsmes sertifikātu vai apr veidlapu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

-hallinnollisen yhteistyön puuttumista, kuten sitä, ettei alkuperätodistusten antamisesta ja tarkastamisesta vastaavien tulliviranomaisten tai muiden viranomaisten nimiä ja osoitteita tai todistusten varmentamiseksi käytettävien leimojen leimanäytteitä toimiteta tai ettei näitä tietoja tarvittaessa päivitetä,

Lettisch

-administratīvās sadarbības trūkumu, piemēram, atteikšanos nodrošināt muitas vai valsts iestāžu, kas ir atbildīgas par izcelsmes sertifikātu izsniegšanu un pārbaudi, nosaukumus un adreses, vai zīmogu paraugus, kas apliecina sertifikātu autentiskumu, vai atteikšanās atjaunot šādu informāciju attiecīgā gadījumā,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

b) jokainen alueelliseen ryhmään kuuluva maa sitoutuu noudattamaan tämän jakson säännöksiä tai varmistamaan niiden noudattamisen sekä osallistumaan yhteisön ja muiden alueellisen ryhmän maiden kanssa tarvittavaan hallinnolliseen yhteistyöhön a-alkuperätodistusten oikean antamisen sekä niiden ja kauppalaskuilmoitusten tarkastamisen varmistamiseksi.

Lettisch

b) katra reģionālās grupas valsts ir apņēmusies pildīt šās iedaļas noteikumus vai nodrošināt to pildīšanu, kā arī paredzēt administratīvu sadarbību, kas vajadzīga gan kopienai, gan pārējām reģionālās grupas valstīm, lai nodrošinātu pareizu a veidlapas izcelsmes sertifikātu izdošanu un a veidlapas izcelsmes sertifikātu un deklarāciju faktūrās pārbaudi.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

4. edellä 91 artiklan säännösten mukaisesti annettujen a-alkuperätodistusten osalta vastaukseen on liitettävä huomioon otetun (otettujen) eur.1-tavaratodistuksen (-todistusten) tai tapauksen mukaan kauppalaskuilmoituksen (-ilmoitusten) jäljennös (jäljennökset).

Lettisch

4. saskaņā ar 91. pantu izdoto a veidlapas izcelsmes sertifikātu gadījumā atbildē jāiekļauj preču pārvadājumu sertifikāta (-u) eur.1 kopija (kopijas) vai, ja vajadzīgs, attiecīgās deklarācijas faktūrā vai deklarāciju kopija(s).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,647,871 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK