询问Google

您搜索了: luotsi (芬兰语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

捷克语

信息

芬兰语

luotsi

捷克语

pilot

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

navigointituella tukea, jota antavat luotsit aluksella tai erityisolosuhteissa maissa (luotsaus maista käsin) vaarallisten alusliikennetilanteiden syntymisen ehkäisemiseksi;

捷克语

Plavební podpora je podpora poskytovaná lodivody na palubě nebo za zvláštních okolností na břehu (lodivodství ze břehu), aby se zabránilo vzniku nebezpečných situací v lodní dopravě.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Jos tässä direktiivissä tarkoitettu komitea ei anna lausuntoa komission ehdotuksesta täytäntöönpanosäädökseksi, komission ei olisi annettava tällaisia täytäntöönpanosäädöksiä, jotka liittyvät menetelmiin, joita noudatetaan tarkasteltaessa erityisesti lippuvaltioon liittyvien perusteiden ja yhtiön toimintaan liittyvien perusteiden yleisiä riskitekijöitä, jotka liittyvät luotsien ja satamaviranomaisten tai -organisaatioiden tekemiin ilmoituksiin, mukaan lukien yhdenmukaistetut menettelyt, joita käytetään ilmoitettaessa luotsien ja satamaviranomaisten tai -organisaatioiden havaitsemista ilmeisistä sääntöjenvastaisuuksista ja jäsenvaltioiden jatkotoimenpiteistä, sekä yksityiskohtaisiin järjestelyihin, jotka koskevat tietojen julkaisemista yhtiöistä, joiden toiminnan laatu on heikko tai erittäin heikko.

捷克语

Komise by neměla přijmout prováděcí akt týkající se metodiky pro posuzování obecných rizikových parametrů, zejména pokud jde o kritéria státu vlajky a kritéria výkonnosti společnosti, zpráv lodivodů a přístavních orgánů nebo subjektů, včetně harmonizovaných postupů pro podávání hlášení o zjevných nesrovnalostech od lodivodů a přístavních orgánů nebo subjektů a o následných opatřeních přijatých členskými státy, jakož i podrobných opatření ohledně zveřejňování informací o společnostech s nízkou či velmi nízkou výkonností, jestliže výbor uvedený v této směrnici nevydá k návrhu prováděcího aktu předloženému Komisí žádné stanovisko.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Komissiolla olisi oltava oikeus hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä seuraavia tarkoituksia varten: niiden yleisten riskitekijöiden tarkastelua varten, jotka liittyvät erityisesti lippuvaltioon sekä yhtiön toimintaan liittyviin perusteisiin; yhdenmukaisten edellytysten varmistamiseksi laajennettujen tarkastusten soveltamisalaa varten, niiden piiriin kuuluvat riskialueet mukaan lukien; yhdenmukaisten edellytysten varmistamiseksi laivojen tarkastuksia ja turvatarkastuksia koskevia menettelyjä varten; sellaisen yhtenäistetyn sähköisen lomakkeen hyväksymistä varten, jota käytetään vuoden 2006 merityöyleissopimukseen liittyvien valitusten ilmoittamiseen; sellaisten yhdenmukaistettujen menettelyjen täytäntöönpanemiseksi, joita käytetään luotsien ja satamaviranomaisten tai -organisaatioiden havaitsemista ilmeisistä sääntöjenvastaisuuksista sekä jäsenvaltioiden toteuttamien jakotoimenpiteiden ilmoittamiseen; sekä sellaisia yhtiöitä koskevien tietojen julkaisemista koskevien yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamiseen, joiden toiminnan laatu on heikko tai erittäin heikko, sekä asiaa koskevien tietojen koontamista koskevat perusteet ja ajan tasalle saattamisen tiheys.

捷克语

Komise by měla být oprávněna přijímat prováděcí akty, pokud jde o: metodiku pro posuzování obecných rizikových parametrů týkajících se zejména kritérií státu vlajky a kritérií výkonnosti společnosti; zajištění jednotných podmínek týkajících se rozsahu rozšířené inspekce, včetně rizikových oblastí, na něž se má vztahovat; zajištění jednotného uplatňování postupů pro inspekce a bezpečnostní kontroly lodí; stanovení harmonizovaného elektronického formátu pro podávání zpráv o stížnostech týkajících se úmluvy MLC 2006; stanovení harmonizovaných postupů pro podávání hlášení o zjevných nesrovnalostech od lodivodů, přístavních orgánů nebo subjektů a o následných opatřeních přijatých členskými státy; a stanovení podrobných opatření ohledně zveřejňování informací o společnostech s nízkou nebo velmi nízkou výkonností, kritérií pro shromažďování příslušných údajů a četnosti jejich aktualizace.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Siirretään komissiolle täytäntöönpanovalta hyväksyä toimenpiteitä tämän artiklan täytäntöönpanemiseksi, mukaan lukien yhdenmukaistetut menettelyt, joita käytetään luotsien ja satamaviranomaisten tai -organisaatioiden havaitsemien ilmeisten sääntöjenvastaisuuksien ja jäsenvaltioiden toteuttamien jatkotoimenpiteiden ilmoittamiseen.

捷克语

Komisi se svěřují prováděcí pravomoci, aby přijala opatření k provádění tohoto článku, včetně harmonizovaných postupů pro podávání hlášení o zjevných nesrovnalostech od lodivodů, přístavních orgánů nebo subjektů a o následných opatřeních přijatých členskými státy.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

(5) Tämän yleissopimuksen määräykset eivät vaikuta omistajan oikeuteen vaatia kolmansia osapuolia vastuuseen tapahtuneesta.” b) luotsia tai muuta henkilöä vastaan, joka tekee työtä aluksen lukuun kuulumatta sen miehistöön; c) rahdinantajaa (riippumatta luonteesta ja mukaan lukien ’bareboat’ rahdinantajan), aluksen varustajaa tai sellaista henkilöä vastaan, joka käyttää alusta merenkulkuun;

捷克语

(5) Žádným ustanovením této úmluvy není dotčeno stávající právo vlastníka odvolat se vůči kterékoliv třetí straně.“ b) lodivodovi nebo jakékoliv jiné osobě, která, aniž by byla členem posádky, vykonává pro loď služby; c) jakémukoliv nájemci lodi (jakkoliv nazývanému, včetně nájemce v nájmu typu ‚bareboat charter‘), nebo provozovateli lodě;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Toimistojen neuvojat voivat luotsata sinua rekrytointiprosessin eri vaiheiden läpi.

捷克语

Jejich poradci vás provedou různými stadii procesu náboru.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Luotsien ja satamaviranomaisten tekemät ilmoitukset

捷克语

Zprávy lodivodů a přístavních orgánů

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

芬兰语

C SAKSAOsavaltioiden (Länder) lainsäädännön mukaan perustetut vakuutus-ja eläkelaitokset (Versicherungs-und Versorgungswerke) lääkäreitä, hammaslääkäreitä, eläinlääkäreitä, apteekkareita, asianajajia ja neuvonantajia, patenttiasiamiehiä (Patentanwälte), julkisia notaareja, tilintarkastajia (Wirtschaftprüfer), verokonsultteja ja -neuvojia (Steuerbevollmächtigte), luotseja (Seelotsen) ja arkkitehteja varten ja muut vakuutus-ja eläkelaitokset, erityisesti huoltorahastot (Fürsorgeeinrichtungen) sekä laajennettu palkkionjakojärjestelmä (erweiterte Honorarverteilung).

捷克语

"2. Pokud právní předpisy členského státu podmiňují poskytování některých dávek získáním dob pojištění pouze v povolání, které podléhá zvláštnímu systému pro zaměstnané osoby, nebo případně v určených zaměstnáních, doby pojištění získané podle právních předpisů jiného z členských států se vezmou v úvahu pro účely poskytnutí těchto dávek pouze, pokud byly získány v rámci odpovídajícího systému nebo, pokud tomu tak není, ve stejném povolání, nebo případně ve stejném zaměstnání. Nesplňuje-li po přihlédnutí k takto získaným dobám dotyčná osoba podmínky pro pobírání těchto dávek, vezmou se tyto doby v úvahu pro poskytování dávek podle obecného systému nebo, není-li takový systém, podle systému uplatňovaného na dělníky nebo ostatní zaměstnance, podle okolností."

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

1. Jäsenvaltioiden luotsien, jotka osallistuvat aluksen kiinnittämiseen laituriin tai sen irrottamiseen laiturista tai jotka toimivat aluksilla, jotka ovat matkalla jäsenvaltion satamaan, on viipymättä ilmoitettava satamavaltion tai rannikkovaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, mikäli he tavanomaisia tehtäviään suorittaessaan havaitsevat aluksessa olevan puutteita, jotka voivat haitata aluksen turvallista kulkua tai aiheuttaa meriympäristölle vaaraa.

捷克语

1. Lodivodi členských států, kteří doprovázejí lodě do přístavů nebo z přístavů nebo kteří působí na lodích připlouvajících do přístavu v členském státě, neprodleně informují příslušné orgány státu přístavu nebo případně pobřežního státu, kdykoliv se při výkonu svých běžných povinností dozvědí o závadách, které mohou být na újmu bezpečné plavbě lodě nebo které mohou představovat ohrožení mořského životního prostředí.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

芬兰语

luotseilla ja satamaviranomaisilla voi olla hyödyllistä tietoa kyseisten alusten ja niiden miehistön puutteista,

捷克语

vzhledem k tomu, že lodivod a přístavní orgány mohou poskytovat užitečné informace o závadách těchto lodí a o jejich posádkách;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認