来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he hÄpÄisevÄt nuorisomme
" une honte pour notre jeunesse "
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he häpäisevät itsensä.
non. ils se font honte.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- he häpäisevät perhettäsi.
mais ils déshonorent ta famille.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ne nimeävät ja häpäisevät.
ils" montrent du doigt".
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he häpäisevät hyvän nimesi.
ils déshonorent ta bonne réputation.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
he häpäisevät temppelinne, herrani!
ils veulent profaner votre temple, mes seigneurs-dieux !
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ne häät häpäisevät meidät kaikki.
et ce mariage est la honte des nôtres.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ne pitkätukkaiset hölmöt häpäisevät maamme.
tu penses que richard nixon va résoudre ça?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
he häpäisevät astaporin, jos epäonnistuvat taistelukentällä.
s'ils cèdent au combat, la honte retombera sur astapor.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
he häpäisevät hautoja ja pitävät mustia messuja.
ils profanent les tombes et font des messes noires.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
tulitko tuomitsemaan tunkeilijat, jotka häpäisevät asuinsijaamme?
vous venez juger ces intrus qui ont souillé notre terre ?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
en jää paikkaan, jossa oppilaani häpäisevät maansa lippua.
je ne resterai pas dans un lieu où mes étudiants... déshonorent leur drapeau.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
kuinka rankaisemme niitä, jotka häpäisevät avioliiton puhtauden?
comment punir celles qui déshonorent la sainteté du mariage?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ja heille, jotka nöyryyttävät ja häpäisevät, kiduttavat ja tappavat.
pardonne à ceux qui humilient et souillent les autres. pardonne à ceux qui torturent et qui tuent.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
houdini otti elämäntehtäväkseen paljastaa huijarit jotka häpäisevät ihmisrodun valheillaan.
houdini a consacré sa vie à démasquer les charlatans qui escroquent avec leurs mensonges.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
hänen mielestään rinnakkaiset vedot saman henkilön kanssa häpäisevät pelin.
pour lui, deux paris opposés avec la même personne, c'est un déshonneur dans le jeu.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ihmiset ravitsevat itseään niillä. he häpäisevät ruumiinsa ja tartuttavat itsensä.
les humains se nourrissent de cela violant leurs propres corps, s'infectant créant des troubles incurables.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
nyt ihmiset, joilla on täysin päinvastaiset arvot - häpäisevät hänen muistonsa.
et ces gens, qui sont aux antipodes de ce qu'elle était, sont en train... oh, ouais, chérie ! c'est bon.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ja minä annan sen vieraitten käsiin ryöstettäväksi ja maan jumalattomien saaliiksi, ja ne häpäisevät sen.
je la donnerai en pillage aux mains des étrangers, et comme butin aux impies de la terre, afin qu`ils la profanent.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he käsittelevät vain juttuja, jotka häpäisevät irlannin perustuslakia - ainakin sen perusteella mitä olen lukenut.
comme lorsqu'une loi contredit la constitution irlandaise, que je suis en train de lire.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: