您搜索了: kilpailukieltovelvoitteiden (芬兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

French

信息

Finnish

kilpailukieltovelvoitteiden

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

法语

信息

芬兰语

tällaisia kumulatiivisia vaikutuksia voi ilmetä esimerkiksi valikoivan jakelun tai kilpailukieltovelvoitteiden tapauksessa.

法语

de tels effets cumulatifs peuvent par exemple se produire dans les cas de distribution sélective ou d’obligations de non-concurrence.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

芬兰语

suurin kilpailukieltovelvoitteiden aiheuttama kilpailuun liittyvä riski on kolmansien teknologioiden sulkeminen markkinoilta.

法语

le principal risque que les obligations de non-concurrence posent pour la concurrence est l'élimination de technologies appartenant à des tiers.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kilpailukieltovelvoitteiden suurin positiivinen vaikutus on se, että ne voivat auttaa poistamaan vapaamatkustajuudesta aiheutuvat ongelmat.

法语

l'effet positif le plus important des obligations de non-concurrence est qu'elles peuvent contribuer à résoudre les problèmes de parasitisme.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

muiden kuin määräävässä markkina-asemassa olevien yritysten välisten allevuoden pituisten kilpailukieltovelvoitteiden ei yleensä katsota johtavantuntuviin kilpailunvastaisiin vaikutuksiin.

法语

on considère en général que les obligations de nonconcurrence d’unedurée inférieure à une année et contractées par des entreprises n’occupantpas une position dominante ne donnent pas lieu à des effetsanticoncurrentiels sensibles.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lisäksi sitomisen on katettava tietty osuus sidotun tuotteen markkinoista samaan tapaan kuin kilpailukieltovelvoitteiden, jotta se aiheuttaisi tuntuvia markkinoilta sulkevia vaikutuksia.

法语

en l'absence de puissance de marché pour le produit liant, le donneur ne peut pas utiliser sa technologie dans le but anticoncurrentiel d'exclure les fournisseurs du produit lié.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio katsoo, että tällainen fuusionpurkaminen yhdessä taloudellisesti toisistaan erillisten yritysten välisten sopimukseen perustuvienvertikaalisten yksinoikeuksien ja kilpailukieltovelvoitteiden kanssa kuuluu perustamissopimuksen81 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan.

法语

691.les contacts entre la commission et son équivalent canadien, le bureau canadien de la concurrence, ont été fréquents et fructueux.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio katsoo, että tällainen fuusion purkaminen yhdessä taloudellisesti toisistaan erillisten yritysten välisten sopimukseen perustuvien vertikaalisten yksinoikeuksien ja kilpailukieltovelvoitteiden kanssa kuuluu perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan.

法语

la commission considère que les opérations de «déconcentration» de cette nature, associées à des accords d'exclusivité verticale et à des clauses de non-concurrence entre des entreprises économiquement distinctes, relèvent de l'article 81, paragraphe 1, du traité ce.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

suurin ero nykyisen asetuksen (ey) n:o 1400/2002 erityissäännösten ja yleisen ryhmäpoikkeusasetuksen välillä on kilpailukieltovelvoitteiden määritelmä.

法语

la principale différence entre les dispositions spécifiques de l'actuel règlement (ce) n° 1400/2002 et celles du règlement général d'exemption par catégorie réside dans la définition des obligations de non‑concurrence.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kilpailukieltovelvoite

法语

obligation de non-concurrence

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,762,780,303 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認