您搜索了: karitsaa (芬兰语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Romanian

信息

Finnish

karitsaa

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

罗马尼亚语

信息

芬兰语

ja uhratkaa kauris syntiuhriksi sekä kaksi vuoden vanhaa karitsaa yhteysuhriksi.

罗马尼亚语

să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, şi doi miei de un an ca jertfă de mulţămire.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja uhraa alttarilla tämä: kaksi vuodenvanhaa karitsaa joka päivä, ainiaan.

罗马尼亚语

iată ce să jertfeşti pe altar: doi miei de un an, în fiecare zi, necurmat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja tuokaa suloisesti tuoksuvaksi polttouhriksi herralle kaksi mullikkaa, oinas ja seitsemän vuodenvanhaa karitsaa

罗马尼亚语

să aduceţi ca ardere de tot, de un miros plăcut domnului: doi viţei, un berbece, şi şapte miei de un an.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja kolmantena päivänä: yksitoista mullikkaa, kaksi oinasta ja neljätoista vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa

罗马尼亚语

a treia zi, să aduceţi unsprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja kuukausienne ensimmäisenä päivänä tuokaa polttouhriksi herralle kaksi mullikkaa, oinas ja seitsemän virheetöntä vuoden vanhaa karitsaa

罗马尼亚语

la începutul lunilor voastre, să aduceţi ca ardere de tot domnului: doi viţei, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja tuokaa polttouhriksi herralle kaksi mullikkaa, oinas ja seitsemän vuodenvanhaa karitsaa; ne olkoot virheettömät.

罗马尼亚语

să aduceţi ca ardere de tot domnului o jertfă mistuită de foc: doi viţei, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja juomauhriksi, polttouhrin tai teurasuhrin lisäksi, uhraa neljännes hiin-mittaa viiniä kutakin karitsaa kohti.

罗马尼亚语

iar vin pentru jertfa de băutură la arderea de tot sau la jertfă, să aducă un sfert de hin de fiecare miel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja siihen kuulukoon juomauhrina neljännes hiin-mittaa viiniä kumpaakin karitsaa kohti. pyhäkössä vuodata herralle höysteviiniuhri.

罗马尼亚语

jertfa de băutură să fie de un sfert de hin pentru fiecare miel; jertfa de băutură de vin s'o faci domnului în locul sfînt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja polttouhrina, joka ruhtinaan on uhrattava herralle sapatinpäivänä, olkoon: kuusi virheetöntä karitsaa ja virheetön oinas;

罗马尼亚语

arderea de tot pe care o va aduce domnului domnitorul, în ziua sabatului, va fi de şase miei fără cusur şi un berbece fără cusur;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sekä yksi kymmenennes lestyjä jauhoja, öljyyn sekoitettuna, ruokauhriksi kutakin karitsaa kohti. tämä on polttouhri, suloisesti tuoksuva uhri herralle.

罗马尼亚语

ca dar de mîncare pentru fiecare miel, să aduceţi o zecime de efă din floarea făinii, frămîntată cu untdelemn. aceasta este o ardere de tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut domnului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja uhrasivat jumalan temppelin vihkiäisissä sata härkää, kaksisataa oinasta ja neljäsataa karitsaa sekä syntiuhriksi koko israelin puolesta kaksitoista kaurista, israelin sukukuntien luvun mukaan.

罗马尼亚语

au adus, pentru sfinţirea acestei case a lui dumnezeu, o sută de viţei, două sute de berbeci, patru sute de miei, şi, ca jertfe ispăşitoare pentru tot israelul, doisprezece ţapi, după numărul seminţiilor lui israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja tuokaa polttouhriksi, suloisesti tuoksuvaksi uhriksi herralle, kolmetoista mullikkaa, kaksi oinasta ja neljätoista vuodenvanhaa karitsaa; olkoot ne virheettömät.

罗马尼亚语

să aduceţi ca ardere de tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut domnului: treisprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja kumpaakin karitsaa kohti kymmenennes lestyjä jauhoja, sekoitettuna neljännekseen hiin-mittaa survomalla saatua öljyä, ja juomauhriksi neljännes hiin-mittaa viiniä.

罗马尼亚语

Împreună cu cel dintîi miel, să aduci a zecea parte dintr'o efă de floare de făină, frămîntată într'un sfert de hin de untdelemn de măsline fără drojdii, şi o jertfă de băutură de un sfert de hin de vin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

hän vastasi: "nämä seitsemän karitsaa on sinun otettava minun kädestäni, todistukseksi minulle siitä, että tämä kaivo on minun kaivamani".

罗马尼亚语

el a răspuns: ,,trebuie să primeşti din mîna mea aceste şapte mieluşele, pentru ca să-mi slujească de mărturie că am săpat fîntîna aceasta.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

mullikka, oinas ja vuoden vanha karitsa polttouhriksi,

罗马尼亚语

un viţel, un berbece, un miel de un an, pentru arderea de tot:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 11
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,716,420 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認