您搜索了: poikkeustilamääräykset (芬兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

English

信息

Finnish

poikkeustilamääräykset

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

英语

信息

芬兰语

eu kehottaa hallitusta kumoamaan mahdollisimman pian poikkeustilamääräykset ja rajoittamaan terrorismin estämistä koskevalla lailla myönnettyjä erityisvaltuuksia.

英语

the eu urges the government to move as soon as possible towards lifting the emergency regulations and limiting the special powers conferred by the prevention of terrorism act.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

芬兰语

eu huomauttaa, että väliaikainen hallitus on sovittujen sitoumusten mukaisesti kumonnut poikkeustilamääräykset 31 päivänä toukokuuta 2007 ja hyväksynyt tyynenmeren saarten foorumin riippumattomien vaaliasiantuntijoiden 19 päivänä kesäkuuta 2007 antamat päätelmät ja suositukset.

英语

the eu notes that the interim government, in accordance with the agreed commitments, had lifted the public emergency regulations on 31 may 2007 and that it accepted the findings and recommendations of the pacific islands forum independent election experts on 19 june 2007.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kymmenettä ekr:a koskevat maakohtainen strategia-asiakirja ja maaohjelma alustavine määrärahoineen voidaan viimeistellä, allekirjoittaa teknisellä tasolla ja panna täytäntöön ja kannustustukea, jonka suuruus on enimmillään 25 prosenttia määrärahoista, voidaan myöntää edellyttäen, että ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota koskevat sitoumukset on pantu täytäntöön, että väliaikainen hallitus pitää perustuslain voimassa, että tuomioistuinlaitoksen riippumattomuutta kunnioitetaan kaikilta osin, ja että 6 päivänä syyskuuta 2007 uudelleen käyttöön otetut poikkeustilamääräykset kumotaan niin pian kuin mahdollista, että väitetyt ihmisoikeusrikkomukset tutkitaan ja käsitellään fidžin lakien mukaisilla menettelyillä ja foorumeilla ja että väliaikainen hallitus tekee parhaansa estääkseen turvallisuusviranomaisia antamasta pelottelevia lausuntoja.

英语

the finalisation, signing at the technical level and implementation of the country strategy paper and national indicative programme for the 10th edf with an indicative financial envelope, as well as the possible allocation of an incentive tranche of up to 25 % of this sum, will be subject to respect of the commitments made with regard to human rights and the rule of law; notably that the interim government upholds the constitution, that the independence of the judiciary is fully respected and that the public emergency regulations, reintroduced on 6 september 2007, are lifted as soon as possible, that all allegations of human rights infringements are investigated or dealt with in accordance with the various procedures and forums under the laws of the fiji islands and that the interim government shall use best endeavours to prevent statements by security agencies destined to intimidate,

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,767,313,105 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認