您搜索了: valtionobligaatioihin (芬兰语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Dutch

信息

Finnish

valtionobligaatioihin

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

荷兰语

信息

芬兰语

tämän takia pankki pyrkii tarjoamaan markki­noille ripeästi joukkovelkakirjoja, jotka rakenteeltaan ja lainaehdoil­taan ovat verrattavissa parhaim­piin valtionobligaatioihin.

荷兰语

daarom streeft de bank ernaar obligaties uit te geven, waarvan de structuur en voorwaar­den vergelijkbaar zijn met die van de beste staatsfondsen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissiolla on käytettävissään myös selvitykset valtionobligaatioiden kyseisinä vuosina voimassa olleista riskittömistä koroista sekä äänettömiin osakkuuksiin sovellettavat valtionobligaatioihin liittyvien swap-sopimusten spreadit ja muut merkitykselliset spreadit.

荷兰语

ook beschikt de commissie over overzichten met de in de desbetreffende jaren geldende risicovrije rentevoeten voor duitse staatsleningen evenals de voor derdenbelangen geldende duitse swapspreads en andere relevante spreads.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(30) komission mielestä 0,25 prosentin keskimääräistä korkoa käyttöön otetuille summille tuskin voidaan pitää kohtuullisena korvauksena osavaltiolle, kun jopa pitkän aikavälin riskitön korko (saksan valtionobligaatiot, joiden laina-aika on 10 vuotta) oli vuoden 1992 lopussa runsaat 7 prosenttia. lisäksi komissio totesi, että korvausta ei suoritettu suoraan osavaltiolle vaan ibb:lle, joka on lbb:n osasto, vaikkakin sitä julkisoikeudellisena laitoksena, jolla ei ole omaa oikeuskelpoisuutta, johdetaan lbb:n sisällä organisatorisesti ja taloudellisesti itsenäisenä osavaltion keskitettynä kehityspankkina (förderinstitut des landes). lisäksi tuolloin käyttöön otetut summat olivat tiettävästi selvästi pienempiä kuin määrä, jonka lbb olisi voinut ottaa erityisrahastosta vakavaraisuuspääomaksi. omien varojen määrän lisäännyttyä lbb:n oli kuitenkin mahdollista lisätä antolainauskapasiteettia ja tällä tavoin laajentaa liiketoimintaansa.

荷兰语

(30) een gemiddeld percentage van 0,25% voor de bedragen waarop een beroep is gedaan, kon volgens de commissie nauwelijks als een passende vergoeding voor de deelstaat worden beschouwd, wanneer de lange rente voor risicovrije beleggingen (staatsleningen met een looptijd van tien jaar) in 1992 al ruim 7% bedroeg. voorts merkte de commissie op dat de vergoeding niet rechtstreeks aan de deelstaat werd betaald, maar aan ibb, die deel uitmaakte van lbb, maar als publiekrechtelijke instelling zonder rechtspersoonlijkheid en centrale ontwikkelingsmaatschappij van de deelstaat organisatorisch en economisch zelfstandig werd geleid. voorts lagen de bedragen waarop een beroep is gedaan, voor zover bekend, duidelijk onder de bedragen en de delen van de bestemmingsreserve die door lbb als aansprakelijk vermogen konden worden gebruikt. door de vergroting van de eigenvermogensbasis werden echter juist de mogelijkheden verruimd voor lbb om kredieten te verstrekken en aldus haar activiteiten uit te breiden.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,994,736 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認