您搜索了: sotavuosien (芬兰语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Portuguese

信息

Finnish

sotavuosien

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

葡萄牙语

信息

芬兰语

naiset ovat kantaneet afganistanissa sotavuosien aikana murhenäytelmän raskaimman osan.

葡萄牙语

as mulheres no afeganistão viveram o drama da guerra durante anos a fio.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

monet tilat ovat vaikeuksissa, ja osasto haluaa arvioida sotavuosien vahingot.

葡萄牙语

muitas propriedades com terras atravessam dificuldades e o ministério quer avaliar os danos dos anos da guerra e se irão sobreviver.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

芬兰语

14 vuotta myÖhemmin, 1170 jkr - englanti kärsi suuresti sotavuosien aikana.

葡萄牙语

durante anos, inglaterra foi massacrada pela guerra e por muito sofrimento.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

芬兰语

myönnän, että tämän paikan letkeä tunnelma on hitonmoinen houkutus sotavuosien jälkeen.

葡萄牙语

admito que a vida confortável aqui é uma grande tentação depois de anos de guerra.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ihmiset tuntevat oikeutetusti epäluuloa joka on syntynyt pitkien sotavuosien aikana univormupukuisia joukkoja kohtaan.

葡萄牙语

as populações têm uma desconfiança justificada, originada pelos longos anos de guerra em relação às forças militarizadas.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

aluetta koetelleiden sotavuosien jälkeen eu:n avun ensisijaisena tavoitteena on tukea edunsaajamaiden osallistumista vakautus- ja assosiaatioprosessiin.

葡萄牙语

depois dos anos de guerra que devastaram esta região, a assistênciacomunitária tem por objectivo principal apoiar a participação dos países beneficiários no processo de estabilização e de associação.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sotavuosien ja vallankumouksen jo uuvuttamien iranilaisten kaikkien demokraattisten pyrkimysten tukahduttaminen merkitsisi heidän viimeisten toiveidensa ja ihanteidensa sammuttamista, mikä jättäisi tien auki epätoivoisille ideologioille ja ääriliikkeille.

葡萄牙语

suprimir todas as aspirações democráticas do povo do irão, já desgastado por anos de guerra e revolução, seria extinguir as suas últimas esperanças e ideais, deixando assim caminho aberto para ideologias e extremismos desesperados.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

vuonna 1939 amerikan mantereilla oli tuhansia vihollisagentteja. fbi alkoi kasvattaa erikoisagenttiensa ja henkilökuntansa määrää 2 000 henkilöstä aina sotavuosien 1 5 000:een saakka.

葡萄牙语

em 1939, com milhares de agentes inimigos conhecidos e suspeitos a invadir as américas, o fbi começou a construir a sua força de agentes especiais e empregados de dois mil para um máximo de 1 5 mil durante a guerra.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

芬兰语

meidän on lisäksi otettava huomioon se, että naisten päivä kiellettiin myöhemmin kaikissa niissä valtioissa, joissa fasismi ja rasismi nousivat valtaan sotavuosien ja niiden välisenä aikana.

葡萄牙语

É importante recordar que o dia da mulher foi mais tarde proibido em todos os países em que o fascismo e o racismo chegaram ao poder, no período que cobre as duas guerras e os anos intermédios.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

voin vakuuttaa teille, että tämän koko prosessin ajan tehtävä ei ole ollut kenellekään helppo eikä varsinkaan kongon kansalle tai sen johtajille, jotka ovat perineet jakautuneen ja sotavuosien ravisteleman maan.

葡萄牙语

posso garantir-lhes que, ao longo de todo este processo, a tarefa não foi fácil para ninguém, sobretudo para os congoleses e os seus dirigentes, que herdaram um país dividido, abalado por anos de guerra.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

ennakkoratkaisu sosiaaliturva — asetus (ety) n:o 1408/71 (sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ety) n:o 1248/92) — kahden tai useamman jäsenvaltion lainsäädännön perusteella suoritettavat samanlaiset etuudet — jäsenvaltion lainsäädännössä säädetty etuuksien pienentämistä, keskeyttämistä tai peruuttamista koskeva säännös —kansallinen lainsäädäntö, jolla hyväksytään lailliseen olettamaan (sotavuosia koskeva olettama) perustuvat kaudet, jos

葡萄牙语

«1) o artigo 2° n.° 2, da directiva 93/36/cee do conselho, de 14 de junho de 1993, relativa à coordenação dos processos de adjudicação dos contratos públicos de fornecimento, tem um alcance autónomo em relação às disposições da directiva 92/50/cee do conselho de 18 de junho de 1992 relativa à coordenação dos processos de adjudicação de contratos públicos de serviços.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,484,888 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認