您搜索了: bakit wala si vice ganda kanina (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

bakit wala si vice ganda kanina

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

bakit wala ka kanina

他加禄语

bakit wala ka kanina

最后更新: 2021-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala ako

他加禄语

最后更新: 2024-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

mare..vice ganda

他加禄语

ganda nman mare ko

最后更新: 2021-08-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala ako dyan

他加禄语

bakit wala ako dyan

最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala kang picture

他加禄语

最后更新: 2023-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala ka sa pinas

他加禄语

bakit wala ka pinas

最后更新: 2021-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala c mocafarm dito?

他加禄语

bakit wala?

最后更新: 2023-06-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala ka na time sa akin

他加禄语

bakit wala ka na time sa akin

最后更新: 2020-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala ka pang jowa o asawa

他加禄语

bakit wala ka pang asawa ngayon

最后更新: 2023-05-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala pa sa aking binibigay na furni

他加禄语

bakit wala pay slip

最后更新: 2020-01-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

yan ang wala si lebron

他加禄语

yan ang wala si lebron

最后更新: 2023-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala kapa asawa or girfriend sa edad mo na yan

他加禄语

pwede ba kitang matanong

最后更新: 2022-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

magiging malungkot ako pag wala si hanz

他加禄语

magiging malungkot ako

最后更新: 2024-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bakit wala pa akong natatagap na bunos kagabi pa ako ng deposit ng 11 pm

他加禄语

wala po akong natanggap na bunos kagabi pa ako ng deposit ng 11 pm

最后更新: 2024-02-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

wag muna napaka lungkot ko pag wala si matmat

他加禄语

huwag sa magpakaiin sa lungkot

最后更新: 2024-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

hinahangaan ko sya sapagkat nakaya nya na wala si nanay

他加禄语

nagpatuloy kami sa pamumuhay

最后更新: 2020-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bruhh he even said na pag wala si caleb sabi nya magiging sakanya nalang daw ako

他加禄语

最后更新: 2023-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

sa pag lipas ng pitong buwan nakaramdam ako ng hindi ko alam kung anxiety ba ang tawag dito pero grabe ang nararanasan ko tuwing gabi umiiyak ako ng di ko alam kung bakit wala akong maisip na dahilan para umiyak gabi gabi, sabihin nanatin dahil sa pandemic

他加禄语

sa pag lipas ng pitong buwan nakaramdam ako ng hindi ko alam kung anxiety ba ang tawag dito pero grabe ang nararanasan ko tuwing gabi umiiyak ako ng di ko alam ang dahilan

最后更新: 2020-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

anak mahal na maahal ka ni mama sorry kng wala si mama sa tabi mo sa mga oras na kailangan mko para sayo to ang ginagawa ni mama kahit mahirap gusto ko making magalang lang bata at masunurin sa lahat ng oras pakabait ka palagi mahal na maahal kita at miss na miss na miss kna ni mama

他加禄语

mahal na mahal ka ni mama

最后更新: 2023-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

after defeating the terrorists led by billy aladdin, the once humble private benjamin (vice ganda) has become the philippines' unkabogable soldier and a worldwide sensation. one day in the military headquarters, the zombies came to attack the terrorist and benjamin must face them using vegetable attack (ala pvz). inevitably, he rises from the ranks and in no time becomes the incredible, unbeatable, and unreachable soldier and promoted to colonel. to prepare him better, benjamin is assigned under

他加禄语

matapos talunin ang mga terorista sa pangunguna ni billy aladdin, ang dating abang si private benjamin (vice ganda) ay naging unkabogable soldier na ng pilipinas at isang worldwide sensation. isang araw sa punong - himpilan ng militar, ang mga zombies ay dumating sa pag - atake ng terorista at benjamin ay dapat harapin ang mga ito gamit ang pag - atake ng gulay (ala pvz). hindi maaaring hindi, siya rises mula sa ranks at sa walang oras ay nagiging ang hindi kapani - paniwala, walang kapantay, at unreachable kawal at itaas sa colonel. upang mas mapaghandaan siya, itinalaga si benjamin sa ilalim ng

最后更新: 2022-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,753,434,605 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認