您搜索了: fly by night (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

fly by night

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

by night

他加禄语

pagsapit ng gabi

最后更新: 2018-10-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

months fly by

他加禄语

fly by

最后更新: 2022-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

time flies by so fast

他加禄语

time flies indeed so fast

最后更新: 2021-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

time flies by so fast indeed

他加禄语

napakabilis ng paglipas ng panahon

最后更新: 2021-09-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

god of wonders god of wonders third day lord of all creation lord of water, earth and sky the heavens are your tabernacle glory to the lord on high and god of wonders beyond our galaxy you are holy, holy the universe declares your majesty you are holy, holy lord of heaven and earth lord of heaven and earth so early in the morning i will celebrate the light as i stumble in the darkness i will call your name by night god of wonders beyond our galaxy you are holy, holy the universe declares your ma

他加禄语

diyos ng mga kababalaghan diyos ng mga kababalaghan ikatlong araw panginoon ng lahat ng nilikha panginoon ng tubig, lupa at kalangitan ang langit ang iyong tabernacle glory to the lord on high at diyos ng mga kababalaghan lampas sa aming kalawakan ikaw ay banal, banal ipinahayag ng sansinukob ang iyong kamahalan ikaw ay banal , banal na panginoon ng langit at lupa panginoon ng langit at lupa kaya't maaga sa umaga ay ipagdiriwang ko ang ilaw habang nadapa ako sa kadiliman tatawagin ko ang iyong pangalan sa gabi diyos ng mga kababalaghan lampas sa aming kalawakan ikaw ay banal, banal ipinahayag ng sansinukob ang iyo ma

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

yesterday when i was young, the taste of life was sweet as rain upon my tongue, i teased at life as if it were a foolish game, the way the evening breeze may tease a candle flame; the thousand dreams i dreamed, the splendid things i planned i always built, alas, on weak and shifting sand; i lived by night and shunned the naked light of day and only now i see how the years ran away yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all yesterday the moon was blue, and every crazy day brought something new to do, i used my magic age as if it were a wand, and never saw the waste and emptiness beyond; the game of love i played with arrogance and pride and every flame i lit too quickly, quickly died; the friends i made all seemed somehow to drift away and only i am left on stage to end the play there are so many songs in me that won't be sung, i feel the bitter taste of tears upon my tongue, the time has come for me to pay for yesterday when i was young yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all

他加禄语

yesterday when i was young, the taste of life was sweet as rain upon my tongue, i teased at life as if it were a foolish game, the way the evening breeze may tease a candle flame; the thousand dreams i dreamed, the splendid things i planned i always built, alas, on weak and shifting sand; i lived by night and shunned the naked light of day and only now i see how the years ran away yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all yesterday the moon was blue, and every crazy day brought something new to do, i used my magic age as if it were a wand, and never saw the waste and emptiness beyond; the game of love i played with arrogance and pride and every flame i lit too quickly, quickly died; the friends i made all seemed somehow to drift away and only i am left on stage to end the play there are so many songs in me that won't be sung, i feel the bitter taste of tears upon my tongue, the time has come for me to pay for yesterday when i was young yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all

最后更新: 2020-09-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,764,026,562 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認