来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you're not alone
your not alone
最后更新: 2024-01-16
使用频率: 1
质量:
you're not alone here
hindibka mag isa
最后更新: 2024-09-23
使用频率: 1
质量:
in the midst of many
sa gitna ng
最后更新: 2021-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
you're not in the philippines
winter wala man ka diri sa phillipines
最后更新: 2024-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of chaos
sa gitna ng
最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of the crowd
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of trying times
最后更新: 2021-03-30
使用频率: 2
质量:
参考:
alone in the room
mag mokmok sa kwarto
最后更新: 2020-07-26
使用频率: 1
质量:
参考:
born in the midst of envy and jealousy
ipinanganak sa gitna ng inggit at panibugho
最后更新: 2021-07-07
使用频率: 1
质量:
参考:
alone in the seashore
最后更新: 2020-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of darkness, light persist
ilaw at kadiliman
最后更新: 2021-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of the extreme heat of the weather
sa gitna ng sobrang ulan ng panahon
最后更新: 2020-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
always remember that you are loved and you're not alone
laging tandaan na mahal ka at hindi ka nag-iisa
最后更新: 2019-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i wanna walk alone in the dark
最后更新: 2021-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of difficulty try to find small happiness.
最后更新: 2023-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of that difficulty try to find that small happiness
in the midst of that difficulty try to find that small happiness.
最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
he felt that he was not alone in english
wag kayong mabahala sakin kaya ko sarili ko
最后更新: 2021-06-12
使用频率: 1
质量:
参考:
you are still alive mulling back and in the midst of suffering his beloved son hahaha
aba buhay ka pa talaga muling nagbalik at nasa gitna ng pagdusa ng kanyang pinakamamahal nyang anak hahaha
最后更新: 2019-10-11
使用频率: 1
质量:
参考:
she is brave to live alone in the desert.
matapang siyang tumirang magsarili sa desyerto.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
in the midst of fasting and giving ideas bruce interrupted the employees idea
sa gitna ng paguusap at pagbibigay ng ideya bruce interrupted the employees idea
最后更新: 2020-10-03
使用频率: 1
质量:
参考: