来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
god conversed with him directly as his creature
Бог беседовал непосредственно со Своим творением
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
in a small voice, i conversed with the fifth
Тихим голосом я обратился к Пятому
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
and as they walked they conversed as follows: 10081
10081
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
pizarro conversed with him for some time, and finally it was
Это не касается времени настоящего, это скорее история.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
next , he turned to the lady i had conversed with in the taxi
После этого он повернулся к девушке , с которой я разговаривал в такси
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
has anyone here conversed properly with the people of the land before
Кто-нибудь когда-нибудь общался с Людьми Земли
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
we conversed until late at night while eating cake and drinking tea
Мы беседовали до поздней ночи, распивая чай с тортом
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
more importantly , they put the incident behind them and conversed like old friend
И , что еще важнее , они покончили с этим случаем и беседовали , как старые приятельницы
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
they showed us hospitality and conversed with kazuhiko as if he were their father
Они приглашали нас в гости и разговаривали с Кадзухико так , будто он был их отцом
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
and they conversed with one another about all these things which had taken place.
И они беседовали между собой о всех этих событиях.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
while we conversed, a staff member walked out to tack the request form on the board
Пока мы разговаривали, один из сотрудников гильдии вышел из-за стойки, чтобы прикрепить листовку с запросом на доску
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
and when they were come down from the high place into the city, samuel conversed with saul upon the roof.
После этого они спустились с высоты в город, и Самуил разговаривал с Сау́лом на крыше дома.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
having met and conversed with erdogan on more than one occasion, i found him a moderate and reasonable man
Неоднократно встречаясь и общаясь с Эрдоганом, я нашел, что он умеренный и здравомыслящий человек
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
i had never conversed with him before, but when i tried it, he was an old man who told interesting storie
Я никогда не общался с ним раньше, но сейчас, он казался стариком, знающим море интересных историй
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
15 and it came to pass as they conversed and reasoned, that jesus himself drawing nigh, went with them;
15 И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошел с ними.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and he returned to them again, and conversed with them, and took simeon from them, and bound him before their eyes.
И возвратился к ним, и говорил с ними, и, взяв из них Симеона, связал его пред глазами их.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
26 at the same time he hoped to get money from paul , for which reason he continued to send for him and was in his company and conversed with him often.
26Притом же надеялся он, что Павел даст ему денег, чтобы отпустил его: посему часто призывал его и беседовал с ним.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
he said to his friend, as he conversed with him, “i am wealthier than you, and greater in manpower.”
Возгордясь всеми этими благами, он сказал своему верующему другу во время беседы: "Я богаче тебя имуществом и сильнее тебя происхождением и помощниками".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
when vital bible truths are being conveyed from the platform , would it not show disrespect for god’s word and his organization if we unnecessarily conversed with one another
Разве не будет признаком неуважения к Божьему Слову и к его организации , если со сцены звучат важнейшие библейские истины , а мы в это время разговариваем друг с другом без особой необходимости
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
it is noteworthy how strong their influence is. peasant girls, not yet twenty five years of age, with whom i conversed near the church, believe in god.
Характерно отметить, как сильно их влияние.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量: