来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
dissolve
Плавное появление
最后更新: 2014-09-30 使用频率: 3 质量: 参考: Translated.com
dissolve in
Растворение
最后更新: 2014-09-30 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
2. dissolve yeast
2. Растворение дрожжей
最后更新: 2018-02-21 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
acceptentityinput(ent, "dissolve");
dispatchkeyvalue ( flame , "rate" , "15" )
最后更新: 2018-02-21 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com警告:包含不可见的HTML格式
not dissolve in water.
Не растворяется в воде.
you dissolve it into " want
Потребность растворяется в " желаниях
最后更新: 2020-11-10 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com警告:包含不可见的HTML格式
nor do family ties dissolve
Не разрываются и семейные узы
最后更新: 2020-11-06 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
all the governments will dissolve.
Все государственные структуры распадутся.
it may also dissolve such bodies.
Оно может также распускать такие органы.
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 5 质量: 参考: Translated.com
(b) to dissolve the corporation;
b) распускать Корпорацию;
最后更新: 2017-01-02 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
you should dissolve it in water
Нужно расстворить его в воде
最后更新: 2020-11-10 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
gog’s armies will dissolve in chao
Вооруженные силы Гога будут сокрушены в хаосе
cndh recommends that togo dissolve this commission.
НКПЧ рекомендовала Того упразднить эту комиссию.
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
red = 1 the system will partially dissolve
Если red = 1, система частично растворима;
the crisis would then dissolve into thin air.
Кризис после этого рассеется как дым.
最后更新: 2015-05-18 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
dissolve, my heart, in floods of tears
Излей, о моё сердце, слёз потоки,
dissolve the tablet in a glass of water.
Растворите таблетку в стакане воды.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
red < 1 the molecules are alike and will dissolve
Если red < 1, молекулы подобны и будут растворяться;
arab states will eventually dissolve into manageable entities.
Арабские государства в конечном итоге распадутся на поддающиеся управлению образования.
133. the grand duke may dissolve the communal council.
133. Великий Герцог может распустить коммунальный совет.