您搜索了: fábryová (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

fábryová

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

765/1997, fábryová

俄语

765/1997, Фабриова,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 13
质量:

英语

submitted by: ms. eliska fábryová

俄语

Представлено: г-жой Элишкой Фабриовой

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

765/1997 - fábryová (annex ix); and

俄语

765/1997 - Фабриова (приложение iХ); и

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

m. communication no. 765/1997, fábryová v. the czech republic

俄语

М. Сообщение № 765/1997, Фабриова против Чешской Республики

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 2
质量:

英语

1. the author of the communication is eliska fábryová, née fischmann, a czech citizen, born on 6 may 1916.

俄语

1. Автором сообщения является гражданка Чехии Элишка Фабриова, урожденная Фишманн, родившаяся 6 мая 1916 года.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

having concluded its consideration of communication no. 765/1997, submitted to the human rights committee by eliska fábryová under the optional protocol to the international covenant on civil and political rights,

俄语

завершив рассмотрение сообщения № 765/1997, представленного в Комитет по правам человека г-жой Элишкой Фабриовой в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

it would be useful to learn, however, whether ms. fábryová and mr. brok's widow had accepted that solution or whether the question of their compensation was still pending.

俄语

Тем не менее хотелось бы знать, согласились ли г-жа Фабриова и вдова гна Брока с этим решением или же вопрос о выплате им компенсации все еще не решен.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

100. during the period under review, individual opinions were appended to the committee's views in 16 cases nos. 667/1995 (ricketts v. jamaica), 677/1996 (teesdale v. trinidad and tobago), 678/1996 (gutiérrez vivanco v. peru), 684/1996 (sahadath v. trinidad and tobago), 728/1996 (sahadeo v. guyana), 774/1997 (brok v. the czech republic), 765/1997 (fábryová v. the czech republic), 779/1997 (Äärelä and näkkäläjärvi v. finland), 788/1997 (cagas et al. v. the philippines), 845/1998 (kennedy v. trinidad and tobago), 865/1999 (gómez v. spain), 899/1999 (francis et al. v. trinidad and tobago), 902/1999 (joslin v. new zealand), 916/2000 (jayawardena v. sri lanka), 946/2000 (l.p. v. the czech republic) and 965/2000 (karakurt v. austria).

俄语

100. В течение рассматриваемого периода к соображениям Комитета были приложены особые мнения по 16 делам: №№ 667/1995 (Рикеттс против Ямайки), 677/1996 (Тисдейл против Тринидада и Тобаго), 678/1996 (Гутьеррес Виванко против Перу), 684/1996 (Сахадат против Тринидада и Тобаго), 728/1996 (Сахадео против Гайаны), 774/1997 (Брок против Чешской Республики), 765/1997 (Фабриова против Чешской Республики), 779/1997 (Эрель и Няккяляйярви против Финляндии), 788/1997 (Кагас и другие против Филиппин), 845/1998 (Кеннеди против Тринидада и Тобаго), 865/1999 (Гомес против Испании), 889/1999 (Фрэнсис и др. против Тринидада и Тобаго), 902/1999 (Джослин против Новой Зеландии), 916/2000 (Джавайардена против Шри-Ланки), 946/2000 (Л.П. против Чешской Республики) и 965/2000 (Каракурт против Австрии).

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,909,967 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認