您搜索了: laminin, gamma 1 (formerly lamb2) (lamc1) (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

laminin, gamma 1 (formerly lamb2) (lamc1)

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

gamma(1) returns 1

俄语

gammaln( 2) возвратит 0

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

article 1 (formerly article 3)

俄语

Статья 1 (бывшая статья 3 рабочего документа)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the command deallocvt(1) (formerly disalloc) will free the memory taken by the screen buffers for consoles that no longer have any associated process.

俄语

Команда deallocvt(1) (ранее известная как disalloc) освободит память, занятую экранными буферами консолей, не используемых ни одним процессом.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

the wording of paragraph 1, first sentence should be brought into line with the version proposed above of article 6, paragraph 1 of protocol no. 1 (formerly article 6, paragraph 2 of protocol no. 1).

俄语

Необходимо привести редакцию первого предложения пункта 1 с предложенным выше вариантом пункта 1 статьи 6 протокола № 1 (прежний пункт 2 статьи 6 протокола № 1).

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the level of implementation of un/edifact is verified by the number of countries in the sample having implemented the standard, as evidenced by global standards 1 (formerly ean code international) on the one hand and by the number of downloads on the other.

俄语

15. Уровень применения ЭДИФАКТ ООН проверен с учетом числа стран, входящих в выборку, принявших данный стандарт, на основании данных Глобальных стандартов 1 (ранее Международная система кодирования МАКПТ) - с одной стороны, а с другой - числа загруженных документов.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

1. formerly called the ellice islands, tuvalu was first settled by people of polynesian ethnicity about 2000 years ago.

俄语

1. Государство Тувалу, которое прежде называлось "Острова Эллис ", было первоначально заселено полинезийскими племенами более 2 тыс. лет назад.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

1.2 on 21 january 2009, the state party was requested, pursuant to rule 115, paragraph 1 (formerly rule 108, para. 1), of the committee's rules of procedure (cat/c/3/rev.5), not to expel the complainants while their complaint is under consideration by the committee.

俄语

1.2 21 января 2009 года государству-участнику было предложено в соответствии с пунктом 1 правила 115 (ранее пункт 1 правила 108) правил процедуры Комитета (cat/c/3/rev.5) не высылать заявителей, пока их жалоба находится на рассмотрении Комитета.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,383,263 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認