尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
think of pre-orders, and subscriptions to the group.
Считайте предварительные заказы и подписки на группу.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the album released along with a dvd for the pre-order and first run of the album in stores.
Альбом получил название «artwork» и был выпущен вместе с dvd для предварительного заказа и последующей продажи в магазинах.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
==commercial performance==on its first day, it recorded 50,000 sales in pre-orders.
В первый день выхода мини-альбома было отправлено 50 000 копий, купленных по предзаказу.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
in brazil, the album sold more than 60,000 in pre-orders alone and was certified platinum before the official release.
В Бразилии альбом был распродан тиражом свыше 60 000 экземпляров по предзаказам и получил статус платинового до официального релиза.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
it is ii + iii also give the albums of vintage wine for pre-order and the release date two weeks 0.00 euro for download.
это ii + iii также даст альбомы марочных вин на для предварительного заказа и даты выпуска двух недель до 0,00 евро для скачивания.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
it is ii + iii also give the albums of vintage wine for pre-order and the release date two weeks to 0.00 euros for download.
это ii + iii также даст альбомы марочных вин на для предварительного заказа и даты выпуска двух недель до 0,00 евро для скачивания.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
a person could be held in pre-trial detention only on the basis of a detention order issued by a judge, after the person in question had been informed of the grounds for the order and had been able to exercise his right to counsel, in accordance with article 14 of the covenant.
Предварительное заключение возможно лишь на основании постановления о помещении под стражу, изданного судьей, с предварительным уведомлением задержанного о мотивах, оправдывающих применение этой меры, и предоставлением ему права на защиту в соответствии со статьей 14 Пакта.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
however, within four days of its release in japan, the game had sold over 1.4 million copies in pre-orders, which set a record for the fastest-selling console rpg.
За четыре дня с момента релиза в Японии было продано более 1,4 миллиона копий, заказанных заранее, — таким образом, был поставлен рекорд самой быстро продаваемой компьютерной ролевой игры.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。