您搜索了: providencia (英语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

providencia

俄语

providencia

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 11
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

providencia spp

俄语

providencia spp

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

providencia, nos

俄语

providencia

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

genus providencia

俄语

proteus rettgeri

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

providencia (organism)

俄语

proteus rettgeri

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

providencia ewing 1962

俄语

proteus rettgeri

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

providencia 2 ******* phone

俄语

Провиденсиа 2 ******* Телефон

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 5
质量:

英语

san andrés y providencia

俄语

Сан-Андрес и Провиденсия

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

genus providencia (organism)

俄语

proteus rettgeri

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

photo of damage to nuestra señora de la divina providencia church in santiago.

俄语

Фотография поврежденной церкви им.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

and so in providencia, for example, in the favela, we have a controlled center running there.

俄语

Так, в фавеле Провиденсия у нас есть контролируемый центр.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

英语

address: antonio varas, 175, oficina 1208, providencia, santiago de chile, chile.

俄语

Адрес: antonio varas, 175, oficina 1208, providencia, santiago de chile, chile.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

99. energy is in short supply in the pacific and atlantic coastal areas, san andrés and providencia and the orinoco region.

俄语

99. Недостаток электроэнергии особенно отмечается на атлантическом и тихоокеанском побережье, на островах Сан-Адрес и Провиденсия и Оринокия.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

the court thus upheld preliminary objections of colombia to its jurisdiction only insofar as they concerned sovereignty over the islands of san andrés, providencia and santa catalina.

俄语

Таким образом, Суд поддержал предварительные возражения Колумбии против его юрисдикции только в той мере, в какой они касаются суверенитета над островами СанАндрес, Провиденсия и Санта-Каталина.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

and they would put a number: "please call this number if you know what's going on in providencia."

俄语

Ещё они объявили номер, по которому просили позвонить очевидцев того, что происходило в Провиденсиии.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

establishment of a special legal regime for the department of the archipelago of san andrés, providencia and santa catalina, with the aim of protecting the cultural identity of the raizal ethnic minority population living in the territory

俄语

Установление особого правового режима для департамента архипелага, включающего острова Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина, с целью защиты культурной идентичности этнического меньшинства раисалес, живущих на данной территории

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

:: the dispute concerning "sovereignty over the maritime features claimed by the parties other than the islands of san andrés, providencia and santa catalina ";

俄语

:: спора, касающегося >;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

92. the main problems with the use of natural resources and the environmental situation are in the pacific coastal region, the department of magdalena, the city of cartagena, the urabá region and the san andrés and providencia archipelago.

俄语

92. Что касается использования природных ресурсов и состояния окружающей среды, то основные проблемы возникли в районах, прилегающих к Тихому океану, в провинции Магдалена, в городе Карахена, в районе Ураба и на островах Сан-Андрес и Провиденсия.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

(4) the islands of san andrés and providencia and santa catalina be enclaved and accorded a maritime entitlement of 12 nautical miles, this being the appropriate equitable solution justified by the geographical and legal framework.

俄语

4) Острова Сан-Андрес и Провиденсия, а также Санта-Каталина должны быть отграничены замкнутой линией и получить права на морские пространства протяженностью 12 морских миль, что было бы надлежащим и справедливым решением, обоснованным географическими и правовыми рамками.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

nicaragua has sovereignty over the islands of providencia, san andres and santa catalina and all the appurtenant islands and keys, and also over the roncador, serrana, serranilla and quitasueño keys (in so far as they are capable of appropriation);

俄语

Никарагуа обладает суверенитетом над островами Провиденсия, Сан-Андрес и Санта-Каталина и всеми прилежащими островами и коралловыми рифами, а также над коралловыми рифами Ронкадор, Серрана, Серранилья и Китасуэньо (в той мере, в какой их присвоение возможно);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,295,650 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認