您搜索了: rationalised (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

rationalised

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

the dissemination system will be rationalised and modernised.

俄语

Будет также произведена рационализация и модернизация систем распространения данных.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

英语

tank codes and tank instructions based on different rationalised approaches

俄语

Коды цистерн и инструкции по цистернам основаны на различных рационализированных подходах

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

- needs that should be rationalised on a sub-regional basis.

俄语

- рационализация потребностей на субрегиональном уровне.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

the proposal from the netherlands to adapt the rationalised approach was adopted in principle.

俄语

Предложение Нидерландов об адаптации рационализированного подхода было в принципе принято.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

the current patchwork of bilateral agreements in the see sub-region can be rationalised.

俄语

Можно упорядочить имеющиеся в настоящее время разнообразные двусторонние договоренности в субрегионе ЮВЕ.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the processing of requests is being rationalised to increase the efficiency and timeliness with which requests are met.

俄语

Проводится упорядочение процесса рассмотрения просьб в целях повышения эффективности и своевременности мер по их удовлетворению.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

rationalised mandates could be reviewed again when up for renewal, in order to enable the stable surrounding of a system.

俄语

Рационализированные мандаты могли бы рассматриваться вновь при их возобновлении в целях обеспечения стабильного окружения системы.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

as from 1998 the data collection will be rationalised, using electronic questionnaires, which allows simultaneous data transmission to oecd and to eurostat.

俄语

С 1998 года сбор данных станет более совершенным и будут использоваться электронные вопросники, что даст возможность одновременно направлять данные в ОЭСР и Евростат.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

is it not a fact that capitalism has lately perfected and rationalised its technique and has produced a vast mass of goods which cannot find a market?

俄语

Разве это не факт, что капитализм за последнее время усовершенствовал и рационализировал свою технику, создавая огромные массы товаров, которых нет возможности реализовать?

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

publications programme: use of various media for the production of a rationalised programme designed to respond to well-defined user needs.

俄语

Программа публикаций: Использование различных средств для разработки оптимальной программы, отвечающей конкретным потребностям пользователей.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 2
质量:

英语

the substances referred to in the certificate or the groups of substances approved according to the rationalised approach shall, in general, be compatible with the characteristics of the tank.

俄语

Вещества, указанные в свидетельстве, или группы утвержденных веществ должны быть в целом совместимы с характеристиками цистерны.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

66. rationalised mandates could newly operate within unified cycle (e.g. two years for thematic and country mandates).

俄语

66. Рационализированные мандаты могли бы действовать на новой основе в рамках унифицированного цикла (например, два года в случае тематических и страновых мандатов).

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

11. this provision will increase the cost of the repair and maintenance of the freight containers and vehicles affected but however will give work to the industrial sector of transport that will make possible a longer and more rationalised and safe use of these units.

俄语

11. Данное положение приведет к повышению стоимости ремонта и технического обслуживания соответствующих грузовых контейнеров и транспортных средств, но при этом обеспечит работой сектор промышленного транспорта, в результате чего станет возможным более длительное и более рационализованное и безопасное использование этих единиц.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

by integrating controls of commercial, administrative, fiscal and currency exchange areas, siscomex has rationalised the use of information and, as a consequence, reduced the need for paper documents.

俄语

Благодаря объединению органов торгового, административного, налогового и валютного контроля в единую сеть с помощью СИСКОМЕКС удалось оптимизировать потоки информации и, как следствие, сократить бумагооборот.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

33. with regard to paragraphs 20 to 22, it was recommended in general to choose tank code l15ch for substances toxic by inhalation to which tank instruction t22 was assigned, although the rationalised approach would also allow assignment to tank code l10ch.

俄语

33. Что касается пунктов 20 - 22, то в целом было рекомендовано выбирать код цистерны l15ch для токсичных при вдыхании веществ, которым назначена инструкция по цистернам t22, хотя исходя из рационализированного подхода можно было бы также назначить и код цистерны l10ch.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

in such cases, groups of substances permitted on the basis of the tank code shown in the rationalised approach in 4.3.4.1.2 shall be accepted for carriage taking into account any relevant special provision.

俄语

В таких случаях группы веществ, разрешенных на основе кода цистерны, указанного в рационализированном подходе, содержащемся в подразделе 4.3.4.2, должны допускаться к перевозке с учетом соответствующих специальных положений.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

by end-2010: government machinery (including the number of ministries) will be restructured and rationalised to ensure a fiscally sustainable public administration; the civil service commission will be strengthened; and civil service functions will be reformed to reflect core functions and responsibilities.

俄语

К концу 2010 года: механизм государственного управления (включая ряд министерств) будет реорганизован и рационализирован для обеспечения финансовой устойчивости системы государственного управления; будет укреплена комиссия по гражданской службе; а функции гражданской службы будут пересмотрены с учетом основных функций и обязанностей.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,464,463 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認