您搜索了: scheduling conflict (英语 - 俄语)

英语

翻译

scheduling conflict

翻译

俄语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

scheduling

俄语

Планирование

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:

英语

scheduling:

俄语

scheduling:

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

scheduling plan

俄语

План составления графиков

最后更新: 2004-04-01
使用频率: 1
质量:

英语

b. scheduling

俄语

b. График работы

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

英语

scheduling (%1)

俄语

Ресурсы

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

(b) scheduling;

俄语

b) график работы

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

英语

batch scheduling

俄语

Планировщик задач

最后更新: 2013-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

scheduling repairs.

俄语

Планирование ремонтов.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

scheduling (computing)

俄语

Диспетчер операционной системы

最后更新: 2015-05-07
使用频率: 9
质量:

参考: Wikipedia

英语

parker was later replaced by james ransone, due to a scheduling conflict.

俄语

Позже в связи с конфликтом в графике съёмок Паркер был заменён на Джеймса Рэнсона.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

but earlier that month the group stated that they have a scheduling conflict and discussed postponing the hearing by 90 days.

俄语

Ранее в этом месяце группа объявила, что не сможет появиться в суде и предложила перенести слушания на 90 дней.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

every possible effort will be made to avoid conflicts in scheduling.

俄语

Будут предприняты все возможные усилия для избежания конфликтов при составлении расписания заседаний.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

due to a scheduling conflict, the director-general of the organisation for the prohibition of chemical weapons will not be present on 13 october.

俄语

Генеральный директор Организации по запрещению химического оружия не сможет присутствовать 13 октября, поскольку будет занят на другом мероприятии.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

other planned meetings did not take place owing to the parties' scheduling conflicts

俄语

Другие запланированные заседания не состоялись из-за невозможности согласования графика заседаний участниками

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

however, scheduling conflicts and late replies did not allow for the visit to take place.

俄语

Однако накладки в рамках графика работы и позднее поступление ответов не позволили провести эту встречу.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

in planning its future sessions, it may wish to avoid scheduling conflicts with the sessions of the agbm.

俄语

При планировании сроков проведения будущих сессий она, возможно, пожелает избежать неувязок, которые могут возникнуть в связи с проведением сессий СГБМ.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the meeting, previously scheduled for today, 14 december, was cancelled due to scheduling conflicts.

俄语

Заседание, ранее запланированное на сегодня, 14 декабря, было отменено из-за накладок в расписании заседаний.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

fewer meetings than anticipated due either to force commander's absence on official business or to scheduling conflicts

俄语

Было проведено меньше встреч, чем запланировано, из-за отсутствия Командующего Силами по служебной необходимости или из-за накладок в планировании мероприятий

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

at the present session, the secretariat had made every effort to avoid a scheduling conflict; however, the presentation of the reports of the presidents of the two courts had been rescheduled for reasons beyond its control.

俄语

В ходе текущей сессии секретариат приложил все усилия, чтобы избежать совпадения графиков, однако представление докладов Председателей вышеупомянутых судов было перенесено по причинам, не зависящим от секретариата.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

due to scheduling conflict, today’s briefing of the spokesman for the secretary-general to press officers of the permanent missions at 12.30 p.m. in room 226 has been cancelled.

俄语

В связи с организационной неувязкой отменяется брифинг официального представителя Генерального секретаря для сотрудников постоянных представительств, занимающихся вопросами прессы, который был запланирован на сегодня, в 12 ч. 30 м. в комн. 226.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,947,590,666 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認