来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and meshullam and shabbethai the levite helped them.
и Мешуллам и Шавфай левит были помощниками им.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and shabbethai and jozabad, of the chief of the levites, had the oversight of the outward business of the house of god.
и Шавфай, и Иозавад, из глав левитов по внешним делам дома Божия,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:
16 and shabbethai and jozabad, of the chiefs of the levites, who were over the outward work of the house of god;
16 и Шавфай, и Иозавад, из глав левитов по внешним делам дома Божия,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
15 only jonathan the son of asahel and jahaziah the son of tikvah were employed about this matter: and meshullam and shabbethai the levite helped them.
15 Тогда Ионафан, сын Асаила, и Яхзеия, сын Фиквы, стали над этим делом, и Мешуллам и Шавфай левит были помощниками им.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
only jonathan, the son of asahel, and jahzeiah, the son of tikvah, were against this, meshullam and shabbethai the levite supporting them.
Только несколько человек были против такого решения. Это были Ионафан, сын Асаила, и Яхзеия, сын Фиквы.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
7 also jeshua, and bani, and sherebiah, jamin , akkub, shabbethai, hodijah, maaseiah, kelita, azariah, jozabad, hanan, pelaiah, and the levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place.
7 Иисус, Ванаия, Шеревия, Иамин, Аккув, Шавтай, Годия, Маасея, Клита, Азария, Иозавад, Ханан, Фелаия и левиты поясняли народу закон, между тем как народ стоял на своем месте.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 3
质量: