来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
increasing mutual understanding,
Като увеличава взаимното разбиране,
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
they foster mutual understanding.
Те поощряват взаимното разбирателство.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
securing mutual understanding between different stakeholders.
осигуряване на взаимното разбирателство между различните заинтересовани страни.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
promoting mutual understanding between european citizens;
да допринася за взаимното разбирателство между гражданите на Европа;
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
it helps to promote dialogue and mutual understanding.
Тя допринася за насърчаване на диалога и взаимното разбирателство.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
mobility facilitates mutual understanding, communication and tolerance.
Тази мобилност улеснява взаимното опознаване, общуването и толерантността.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
(1) promotion of intercultural dialogue and mutual understanding; and
(1) насърчаване на междукултурния диалог и взаимното разбирателство; и
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
in view of this, how can we enable mutual understanding and learning?
С оглед на това как може да се улесни взаимното разбирателство и учене?
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the role languages play in developing mutual understanding in a multicultural society.
каква е ролята на езиците в развитието на взаимното разбиране в едно мултикултурно общество;
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
parliament had called for a better mutual understanding between the two banks.
Парламентът беше призовал за по-добро взаимно разбирателство между двете банки.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
if they are transborder regions, they give the opportunity for better mutual understanding.
Ако става въпрос за трансгранични региони, те дават възможност за по-добро взаимно разбиране.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the european year aims to contribute to mutual understanding and better living together.
Европейската година цели да допринесе за взаимното разбирателство и по-доброто съжителство.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
i think that the european union should also go down the road of mutual understanding.
Аз мисля, че Европейският съюз би трябвало също да измине пътя на взаимното разбирателство.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
how can we organise exchanges of experiences and contribute to mutual understanding and enrichment?
Как може да се организира обмяна на опит и да се допринесе за взаимното разбирателство и взаимното обогатяване?
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
(3) to foster mutual understanding between young people in different countries;
(3) да насърчава взаимното разбирателство между младите хора в различните страни;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
highlight the ways in which education and the media can help develop mutual understanding between cultures
Да се откроят начините, по които образованието и медиите могат да спомогнат за развитието на разбирането между отделните култури.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
a2.10 there should be a dialogue with shareholders based on the mutual understanding of objectives.
А2.10 Следва да се провежда диалог с акционерите въз основа на взаимното разбирателство по отношение на целите.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
setting up such a work plan can help ensure an effective process which is characterised by mutual understanding.
Създаването на подобен работен план може да спомогне, за да се гарантира ефективен процес, характеризиращ се с взаимно разбиране.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
they permit better mutual understanding and a more effective approach to the challenges and problems to be resolved.
Те дават възможност за по-добро взаимно разбиране и за по-ефикасен подход към предизвикателствата и проблемите за разрешаване.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this cooperation serves inter alia to raise mutual understanding and esteem between individuals, communities and peoples.
Това сътрудничество служи inter alia за насърчаване на взаимното разбирателство и уважение между хората, общностите и народите.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量: