您搜索了: multiple regression and pooled group (英语 - 克罗地亚语)

英语

翻译

multiple regression and pooled group

翻译

克罗地亚语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

克罗地亚语

信息

英语

data wereprocessed by multiple regression analyses .

克罗地亚语

podaci su analiziranimetodom multiple regresije .

最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:

英语

multiple regression and pooled group analyses evaluating the influence of treatment duration and use of induction dosing clearly identified treatment duration for 72 weeks as the primary driver for achieving a sustained virological response.

克罗地亚语

multipla regresija i analiza na združenom skupu podataka s ciljem procjene utjecaja trajanja liječenja i primjene početnog doziranja, jasno su pokazale da je liječenje u trajanju od 72 tjedna primarni poticaj za postizanje trajnog virološkog odgovora.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

see table 2 for individual and pooled study results.

克罗地亚语

rezultate individualnih i združenih ispitivanja pogledati u tablici 2.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the results of multiple regression analysesrevealed that only three predictors ( intelligence , intrinsicmotivation and achievement ) reached the significance level .

克罗地亚语

multipla regresijska analiza pokazala je da samo triprediktora dosižu razinu značajnosti : inteligencija , intrinzičnamotivacija i uradak u testovima znanja .

最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:

英语

proportion of patients with acr responses in studies palace 1, palace 2 and palace 3 and pooled studies at week 16

克罗地亚语

udio bolesnika s odgovorima acr u ispitivanjima palace 1, palace 2 i palace 3 te objedinjenim ispitivanjima u 16. tjednu

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

stepwise multiple regression demonstrated that a relatively high percentage of the total variance can be attributed to the set of predictors used in this study , but separate analyses for males and females revealed a somewhat different pattern of results .

克罗地亚语

stupnjevita multipla regresijska analiza pokazala je da se relativno visok postotak ukupne varijance može objasniti korištenim setom prediktora , no odvojene analize za muškarce i žene pokazale su nešto drugačije rezultate .

最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:

英语

one of the goal of investigation was to establish a fact of impact of regression and mechanisms of defence on therapeutic process and result of the treatment .

克罗地亚语

jedan od ciljeva bilo je promatranje regresivnih fenomena i mehanizama obrane te njihovog utjecaja na uspijeh terapijskog postuka .

最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:

英语

se times: what are the priorities of the balkan countries if they want to put a stop to regression and achieve breakthroughs in every field?

克罗地亚语

se times: koji bi trebali biti prioriteti balkanskih zemalja ukoliko žele zaustaviti regresiju i postići značajniji napredak na svim područjima?

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

英语

the proportion of subjects who underwent colectomy at any time within 54 weeks following the first infusion of study agent were collected and pooled from the act 1 and act 2 studies and their extensions.

克罗地亚语

podaci o udjelu ispitanika koji su bili podvrgnuti kolektomiji u bilo kojem trenutku unutar 54 tjedna od prve infuzije ispitivanog lijeka prikupljeni su i objedinjeni iz ispitivanja act 1 i act 2 i njihovih nastavaka.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

assessment of the change in fibrosis after 48 weeks treatment using the knodell scores confirms that patients treated with adefovir dipivoxil 10 mg had more regression and less progression of fibrosis than patients treated with placebo.

克罗地亚语

procjena promjene fibroze nakon 48 tjedana liječenja pomoću knodellove ljestvice potvrđuje da su pacijenti liječeni adefovirdipivoksilom 10 mg imali veću regresiju i manji napredak fibroze od pacijenata liječenih placebom.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

cabozantinib exhibited dose-related tumour growth inhibition, tumor regression, and/or inhibited metastasis in a broad range of preclinical tumour models.

克罗地亚语

kabozantinib je pokazao inhibiciju rasta tumora ovisnu o dozi, utjecao na regresiju tumora i/ili inhibirao metastaze u širokom spektru prekliničkih modela tumora.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

axitinib inhibited the phosphorylation of vegfr-2 in xenograft tumour vasculature that expressed the target in vivo and produced tumour growth delay, regression, and inhibition of metastases in many experimental models of cancer.

克罗地亚语

aksitinib je inhibirao fosforilaciju vegfr-2 u ksenotransplantacijskim modelima tumorskog krvožilja koje predstavlja cilj djelovanja in vivo, a u mnogim je eksperimentalnim modelima raka uzrokovao odgodu rasta, regresiju te inhibiciju metastaziranja tumora.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the median time to the first flare was delayed in the pooled group receiving belimumab compared to the group receiving placebo (110 vs 84 days, hazard ratio=0.84, p=0.012).

克罗地亚语

medijan vremena do prve egzacerbacije bio je odgođen u skupnoj skupini bolesnika koji su primali belimumab u usporedbi sa skupinom koja je primala placebo (110 naspram 84 dana, omjer hazarda=0,84; p=0,012).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

neurology - quantitative and qualitative estimates and the objectification of amounts of neurologic deficit , and his progressions , regressions and rehabilitations .

克罗地亚语

neurologija - kvantitativna i kvalitativna procjena i objektivizacija iznosa neurološkog deficita , te njegove progresije , regresije i sanacije .

最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,896,781,715 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認