您搜索了: researchers (英语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Indonesian

信息

English

researchers

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印尼语

信息

英语

first, researchers aim to build a whole virus vaccine.

印尼语

pertama, peneliti bertujuan untuk membuat vaksin virus utuh.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

researchers have found that passengers in window seats have less risk of contact with sick people.

印尼语

peneliti menemukan bahwa penumpang yang duduk di kursi dekat jendela memiliki risiko lebih kecil untuk kontak dengan orang sakit.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

how researchers control or detect confounding factors that cause failure of the liver organoid regeneration process.

印尼语

bagaimana peneliti mengendalikan atau mendeteksi faktor perancu yang data menyebabkan kegagalan dari proses regenerasi organoid hati. misalnya faktor oksidatif kalena stres atau faktor inflamasi

最后更新: 2023-05-23
使用频率: 1
质量:

英语

to find the enzyme, scientists used the genome published by chinese researchers in january 2020 to isolate the main protease.

印尼语

untuk menemukan enzim, ilmuwan menggunakan genom yang dipublikasikan peneliti tiongkok pada januari 2020 untuk mengisolasi protease utama.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

in this study conducted observations, interviews and interview data collection techniques due to the limitations of researchers and a large sample of traders.

印尼语

dalam penelitian ini melakukan observasi, wawancara dan teknik pengumpulan data wawancara karena keterbatasan peneliti serta sampel pedagang yang banyak.

最后更新: 2022-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

international research on vaccines and medicines in covid-19 are underway by government organisations, academic groups and industry researchers.

印尼语

penelitian internasional terhadap vaksin dan obat covid-19 sedang dilakukan oleh organisasi pemerintah, kelompok akademik, dan peneliti industri.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the library is one of the most important places for researchers, students, lecturers and so on. the library is one of the places open to all users.

印尼语

bagi mengekalkan keagungan tempat ini, pihak perpustakaan telah menetapkan beberapa peraturan dan undang-undangan yang perlu diikuti oleh para pengguna.

最后更新: 2022-07-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in february 2020, chinese researchers found that there is only one amino acid difference in certain parts of the genome sequences between the viruses from pangolins and those from humans.

印尼语

pada februari 2020, peneliti tionghoa menemukan bahwa hanya ada perbedaan satu asam amino di bagian-bagian tertentu sekuens genom antara virus tenggiling dan virus manusia.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

researchers from the montreal heart institute in canada are currently studying the role of colchicine in reducing inflammation and pulmonary complications in patients suffering from mild symptoms of covid-19.

印尼语

peneliti dari montreal heart institute di kanada saat ini sedang meneliti peran kolkisin dalam mengurangi inflamasi dan komplikasi paru pada pasien yang menderita gejala covid-19 ringan.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the first meeting was held on thursday, december 10th, 2020. the meeting was held online due to the pandemic. researchers use google meet and google classroom as intermediaries for students and researchers.

印尼语

peneliti menggunakan google meet dan google classroom sebagai perantara siswa dan peneliti.

最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

these modifications based on the researchers continued work that to search for an optimal nucleic acid detection kit for rapid diagnosis, as well as the samples from respiratory tract including blood sampling, which increased the availability of different specimens, and supported bringing the specific antibody positive result into the confirmed criteria.

印尼语

modifikasi ini berdasarkan penelitian berkelanjutan para peneliti untuk mencari kit deteksi asam nukleat optimal untuk diagnosis cepat, serta sampel dari saluran napas termasuk pengambilan darah, yang meningkatkan ketersediaan berbagai spesimen, dan mendukung penyertaan hasil positif antibodi tertentu ke dalam kriteria terkonfirmasi.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

abstract thesis title: coordination between the government and the provincial government of east kalimantan in the context of moving the new capital. the researcher formulated the research problem as follows: 1. how is the coordination between the government and the provincial government of east kalimantan in the context of moving the new capital? 2. what obstacles have arisen in the coordination between the government and the provincial government of east kalimantan in the context of moving the new capital? 3. what efforts are being made to overcome the obstacles that arise in the coordination between the government and the provincial government of east kalimantan in the context of moving the new capital? this research uses descriptive method with a qualitative approach. data collection techniques are done through library research. the results showed that: 1) coordination between the government and the provincial government of east kalimantan in the context of moving the new capital, based on coordination methods which include: coordination through authority; coordination through consensus; coordination through work guidelines; coordination through forums; coordination through conferences. 2) obstacles that arise in the implementation of government policy on the transfer of the capital of jakarta to penajam paser utara regency and kutai kertanegara regency, east kalimantan province, among others: relocation of the capital requires a very large budget, requires a very large land; and requires a long time. 3) efforts made to overcome the obstacles that arise in the coordination between the government and the provincial government of east kalimantan in the context of moving the new capital, among others: bappenas wants the development process to involve the private sector; the government needs to ensure that land issues can be handled before resettlement so that land prices do not surge; and the government needs to partner with tertiary institutions to make a comprehensive academic study in the plan to relocate a new capital city

印尼语

最后更新: 2020-06-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,683,544 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認