来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
slaughtering
boğazlama (kesim)
最后更新: 2013-06-12
使用频率: 1
质量:
bleeding (slaughtering)
kan akıtma (kesim)
最后更新: 2013-06-12
使用频率: 1
质量:
the scientists that made this cute little creature ended up slaughtering it and eating it afterwards.
bu küçük şirin yaratığı üreten bilim adamları daha sonra onu kesip yemişler.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
he persecuted a group of them, slaughtering their sons, while sparing their daughters.
halkını sınıflara ayırıp onlardan bir grubu ezip sömürüyor, kızlarını yaşatıp oğullarını kesiyordu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
when they both agreed and abraham had lain down his son on the side of his face (for slaughtering),
böylece ikisi de allah' a teslimiyet gösterip, babası oğlunu alnı üzerine yatırınca biz: "ey İbrahim! rüyayı gerçek yaptın; işte biz iyi davrananları böylece mükafatlandırırız" diye seslendik.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bring them back to me' and he hacked their legs and necks (slaughtering them for allah).
"geri getirin bana onları!" dedi. bacaklarını, boyunlarını sıvazlamaya başladı.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he persecuted a group of them, slaughtering their sons, while sparing their daughters. he was truly a corrupter.
İçlerinden bir topluluğu güçsüz bularak onların oğullarını boğazlıyor, kadınları sağ bırakıyordu; çünkü o, bozguncunun biriydi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
i have seen in a dream that i am slaughtering you (offer you in sacrifice to allah), so look what you think!"
ben seni rüyamda boğazladığımı görüyorum.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say; "allah knows best of what you do.
eğer seninle mücadele ederlerse de ki: “allah sizin yaptıklarınızı pek iyi bilmektedir.” [10,41; 46,8]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and (remember) when we did deliver you from pharaoh's folk who were afflicting you with dreadful torment, slaughtering your sons and sparing your women.
"hani size dayanılmaz işkenceler yapan, kadınlarınızı sağ bırakıp erkek çocuklarınızı öldüren firavun ailesinden sizi kurtarmıştık.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and remember when we rescued you from firaun’s people who were afflicting you with a dreadful torment; slaughtering your sons and sparing your daughters; and in it was a great favour from your lord.
"hani size en kötü azabı uygulayan firavun'un taraftarlarından sizi kurtarmıştık. kadınlarınızı sağ bırakıp çocuklarınızı öldürüyorlardı.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and (remember) when we did deliver you from pharaoh's folk who were afflicting you with dreadful torment, slaughtering your sons and sparing your women. that was a tremendous trial from your lord.
hani sizi firavun soyundan kurtarmıştık. size en ağır işkenceleri yapıyorlardı, aşağılık bir hale getiriyorlardı sizi, oğullarınızı öldürüyorlar da kadınlarınızı bırakıyorlardı ve bunda da rabbinizden büyük bir sınama vardı size.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: