您搜索了: don't judge the book if it is covered (英语 - 宿务语)

英语

翻译

don't judge the book if it is covered

翻译

宿务语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

don't judge the book if it is covered

宿务语

bisaya

最后更新: 2022-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

don't judge the book by its cover

宿务语

don't judge the book by its cover

最后更新: 2025-01-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then said i, lo, i come: in the volume of the book it is written of me,

宿务语

unya miingon ako: ania karon mianhi ako; sa basahon nga linukot nasulat kini mahatungod kanako:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then said i, lo, i come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, o god.

宿务语

unya miingon ako, `tan-awa, ako mianhi sa pagtuman sa imong kabubut-on, o dios,` sumala sa nahisulat mahitungod kanako diha sa basahon nga linukot."

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and if it spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.

宿务语

ug kong kini magalakaw sa panit, nan ang sacerdote magapahibalo nga mahugaw siya: kini maoy usa ka sakit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

宿务语

ug sa ikapito ka adlaw ang sacerdote magahiling kaniya: kong kini nagalakaw sa panit, nan ang sacerdote magapahibalo nga mahugaw siya: kini mao ang sakit nga sanla.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

wherefore it is said in the book of the wars of the lord, what he did in the red sea, and in the brooks of arnon,

宿务语

busa ginaingon sa basahon sa mga pagpanggubat ni jehova: vaheb sa supa, ug sa mga walog sa arnon, 1

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the king commanded all the people, saying, keep the passover unto the lord your god, as it is written in the book of this covenant.

宿务语

ug ang hari nagsugo sa tibook katawohan, nga nagaingon: bantayi ang pasko alang kang jehova nga inyong dios, sumala sa nahisulat niining basahon sa tugon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for it is written in the book of psalms, let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.

宿务语

kay sa basahon sa mga salmo nahisulat kini nga nagaingon: `ipahimong awaaw ang iyang yutang puloy-anan, ug ayaw na kini papuy-ig tawo;` ug `ang iyang katungdanan ipakuha sa lain.`

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

manhole covers are circular so they don’t need to be twisted to put the cover back on. often, circles are the only geometric shape that won’t collapse into a similarly shaped pit of their own, so they should never be able to fall into it. for example, a square manhole cover can fall into a square hole if it is placed diagonally.

宿务语

manhole covers are circular so they do not need to be twisted to put the cover back on. often, circles are the only geometric shape that will not collapse into a similarly shaped pit of their own, so they should never be able to fall into it. for example, a square manhole cover can fall into a square hole if it is placed diagonally.

最后更新: 2021-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,878,448,506 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認