您搜索了: build – operate own contract (英语 - 希腊语)

英语

翻译

build – operate own contract

翻译

希腊语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

build operate transfer

希腊语

Κατασκευή - Λειτουργία - Μεταβίβαση

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

build, operate and transfer

希腊语

κατασκευή, εκμετάλλευση, εξώνηση

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

accordingly, contracting parties are free to agree their own contract terms.

希腊语

Σύμφωνα με την αρχή αυτή, τα συμβαλλόμενα μέρη είναι ελεύθερα να συμφωνήσουν τους δικούς τους συμβατικούς όρους.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

setimes: the initiate, build, operate, transfer (ibot) model was used in kosovo.

希腊语

setimes: Η μέθοδος Εκκίνηση, Κατασκευή, Λειτουργία, Μεταφορά (ibot) εφαρμόστηκε στο Κόσσοβο.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

prior authorization from the member state concerned is required in order to build, operate, purchase or sell a generating plant.

希腊语

Η κατασκευή, η εκμετάλλευση, η αγορά και η πώληση μιας εγκατάστασης παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας προϋποθέτουν τη λήψη αδείας από το σχετικό κράτος μέλος.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

guidelines on the applicability of ppps for simpler forms of ppp such as design-build-operate contracts will also be issued.

希腊语

Θα εκδοθούν επίσης κατευθυντήριες γραμμές για τη δυνατότητα εφαρμογής απλούστερων μορφών ΣΔΙΤ όπως συμβάσεων για μελέτη - κατασκευή - λειτουργία.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

ber-oner recently took over the complex on a 30-year concession under a build-operate-transfer model.

希腊语

Η ber-oner ανέλαβε πρόσφατα τη διοίκηση της βιομηχανίας με δικαίωμα 30ετούς εκμετάλλευσης στα πλαίσια ενός μοντέλου κατασκευής-λειτουργίας-μεταβίβασης.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

this would mean the design-build-operate model but a significant amount of further work will be required in the following areas:

希腊语

Αυτό θα ισοδυναμούσε με το μοντέλο "μελέτη-κατασκευή-εκμετάλλευση", αλλά θα απαιτηθεί σημαντικός όγκος περαιτέρω εργασιών στα ακόλουθα πεδία:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

英语

the choice of the most appropriate type of ppp (bot [build, operate and transfer], operational concession, privatisation, etc);

希腊语

την επιλογή της καταλληλότερης μορφής ΡΡΡ (ΒΟΤ [κατασκευή, λειτουργία και εκχώρηση], παραχώρηση λειτουργίας, ιδιωτικοποίηση, κλπ).

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

he added that the bridge would be constructed through the build-operate-transfer method and that three to four companies have already indicated interest in the project.

希腊语

Πρόσθεσε ότι η γέφυρα θα κατασκευαστεί σύμφωνα με τη μέθοδο κατασκευή-λειτουργία-μεταφορά και πως ήδη έχει υπάρξει ενδιαφέρον για το έργο από τρεις ή τέσσερις επιχειρήσεις.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

each member state has the freedom, within its own contract law system, to decide whether to make the use of contracts between farmers and processors compulsory.

希腊语

Κάθε κράτος μέλος έχει την ευχέρεια να αποφασίσει για τον προαιρετικό ή υποχρεωτικό χαρακτήρα των συμβάσεων μεταξύ των αγροτών και των μεταποιητών εντός του δικού του συστήματος δικαίου των συμβάσεων.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

these entities or persons may, under the conditions laid down in article 57 of the financial regulation, be authorised to use their own contract and grant award rules and procedures.

希腊语

Βάσει των προϋποθέσεων που προβλέπονται στο άρθρο 57 του δημοσιονομικού κανονισμού, οι εν λόγω οντότητες ή πρόσωπα μπορεί να εξουσιοδοτούνται να χρησιμοποιούν τους δικούς τους κανόνες και τις δικές τους διαδικασίες σύναψης και ανάθεσης συμβάσεων.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

a bot (build-operate-transfer) scheme is envisaged for the project; the future concession aire would be allowed to levy user charges on the tunnel section.

希腊语

Μελετάται η κατασκευή με εκχώρηση της εκμετάλλευσης του έργου.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

in respect of the delivery of solid waste infrastructure the reference framework identifies design-build-operate-finance as the preferred method for providing the thermal treatment plants proposed under the draft waste management plans.

希腊语

Ως προς την κατασκευή υποδομής για τα στερεά απόβλητα, το πλαίσιο αναφοράς καθορίζει τη μέθοδο μελέτη – κατασκευή – λειτουργία – χρηματοδότηση ως την προτιμώμενη μέθοδο για την κατασκευή των μονάδων θερμικής επεξεργασίας που προτείνονται βάσει των προσχεδίων διαχείρισης αποβλήτων.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

pursuant to its procurement guidelines for contracts other than the prime contract for the lwr project, kedo follows a fair and transparent process in awarding its own contracts for goods and services in which community enterprises will be able to participate fully.

希腊语

Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του για τις δημόσιες συμβάσεις εκτός από την κύρια σύμβαση για το σχέδιο αντιδραστήρα ελαφρού ύδατος, ο kedo εφαρμόζει δίκαιη και διαφανή διαδικασία κατακύρωσης των δικών του συμβάσεων αγαθών και υπηρεσιών στις οποίες οι κοινοτικές επιχειρήσεις έχουν τη δυνατότητα πλήρους συμμετοχής.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

in the absence of eu legislation on such contracts, member states may, within their own contract law systems, make the use of such contracts compulsory provided that in doing so eu law is respected and in particular that the proper functioning of the internal market and the common market organisation is respected.

希腊语

Ελλείψει ενωσιακής νομοθεσίας για τις εν λόγω συμβάσεις, τα κράτη μέλη δύνανται, στο πλαίσιο του εθνικού τους δικαίου για τις συμβάσεις, να καταστήσουν υποχρεωτική τη χρήση αυτών των συμβάσεων, υπό τον όρο ότι θα τηρείται συγχρόνως το ενωσιακό δίκαιο και ιδίως η εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και της κοινής οργάνωσης αγοράς.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

as mrs peijs ' report outlined, these types of contracts were discussed in committee pending this debate and, in essence, what we are seeking to do with the compromises proposed by mrs peijs is to ensure that parties can choose their own contract law in relation to these particular contracts, but not their own winding-up proceedings law.

希腊语

Όπως επεσήμανε η κ. peijs, αυτοί οι τύποι των συμβάσεων συζητήθηκαν στην επιτροπή κατά την διάρκεια αυτής της συζήτησης και στην ουσία αυτό που προσπαθούμε να κάνουμε με τις συμβιβαστικές προτάσεις της κ. peijs είναι να διασφαλίσουμε ότι τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να επιλέξουν το δικό τους δίκαιο συμβάσεων αναφορικά με αυτές τις συγκεκριμένες συμβάσεις αλλά όχι το δικό τους δίκαιο της διαδικασίας εκκαθάρισης.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,903,367,522 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認