您搜索了: effective, reliable covid 19 mitigation solution (英语 - 希腊语)

英语

翻译

effective, reliable covid 19 mitigation solution

翻译

希腊语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

2.2 europe is a common legal area, which must guarantee an effective, reliable and applicable legal framework.

希腊语

2.2 Η Ευρώπη είναι κοινός χώρος δικαίου, που πρέπει να διασφαλίζει ένα καλό, αξιόπιστο και εφαρμόσιμο νομικό πλαίσιο.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

as data were not received from all regions due to the covid 19 situation in 2020.

希腊语

καθώς δεν ελήφθησαν δεδομένα από όλες τις περιοχές λόγω της κατάστασης covid 19 το 2020.

最后更新: 2021-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the principles are likely to be effective if the formal processis there to fall back upon, which requires an effective, reliable and predictable set of insolvency laws in the countryconcerned.

希腊语

Οι αρχές θα είναι αpiοτελεσµατικές αν στηρίζονται και σε µια εpiί-σηµη διαδικασία, piράγµα piου αpiαιτεί µια δέσµη αpiοτελεσµατι-κών, αξιόpiιστων και piροβλέψιµων νοµοθετικών διατάξεων piερίαφερεγγυότητας στη σχετική χώρα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

in addition to the security requirements described in paragraph 1, the competent authorities shall establish and maintain adequate security arrangements for the effective, reliable and secure operation of the entire transit system.

希腊语

Εκτός από τις απαιτήσεις ασφάλειας που παρατίθενται στην παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές ορίζουν και επιβάλλουν τα κατάλληλα μέτρα ασφάλειας για την αποτελεσματική, αξιόπιστη και ασφαλή λειτουργία του πλήρους συστήματος διαμετακόμισης.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

a new study by the fidelio research project in which the europarc federation contributed, analyses the impact of covid 19 on protected area management and its policy implications.

希腊语

Μια νέα μελέτη από το ερευνητικό έργο fidelio στην οποία συνέβαλε η Ομοσπονδία europarc, αναλύει τον αντίκτυπο του covid 19 στη διαχείριση των προστατευόμενων περιοχών και τις επιπτώσεις στην πολιτική της.

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

no satisfactory definition of heos has been agreed upon, and mutually satisfactory mitigation solutions with other services have also not been identified.

希腊语

Δεν έχει υπάρξει ακόμη ικανοποιητικός ορισμός των heos, ούτε έχουν προσδιοριστεί εκατέρωθεν ικανοποιητικές λύσεις περιστολής από άλλες υπηρεσίες.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

while vaccines and specific medications are not yet available for covid-19, other public health and social measures play an essential role in reducing the number of infections and saving lives.

希腊语

Η δημόσια υγεία και τα κοινωνικά μέτρα είναι μέτρα ή ενέργειες ατόμων, θεσμικών οργάνων, κοινοτήτων, τοπικών και εθνικών κυβερνήσεων και διεθνών οργανισμών για να επιβραδύνουν ή να σταματήσουν τη διάδοση του covid 19. Αυτά τα μέτρα για τη μείωση της μετάδοσης του covid 19 περιλαμβάνουν ατομικά και περιβαλλοντικά μέτρα, ανίχνευση και απομόνωση περιπτώσεις, ανίχνευση επαφών και καραντίνα, κοινωνικά και φυσικά μέτρα απόστασης, συμπεριλαμβανομένων για μαζικές συγκεντρώσεις, διεθνή ταξιδιωτικά μέτρα και εμβόλια και θεραπείες.

最后更新: 2020-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a second important problem mentioned by respondents was linked to waste management issues, such as littering. workshop participants noted that the observed increase in problematic behavior may be linked to a different profile of people visiting the areas due to covid 19, who were unaware of the main regulations that are in place and of widely accepted norms of behavior in conservation areas.

希腊语

Ένα δεύτερο σημαντικό πρόβλημα που ανέφεραν οι ερωτηθέντες συνδέθηκε με ζητήματα διαχείρισης αποβλήτων, όπως η σκουπίδια. Οι συμμετέχοντες στο εργαστήριο σημείωσαν ότι η παρατηρούμενη αύξηση της προβληματικής συμπεριφοράς μπορεί να συνδέεται με ένα διαφορετικό προφίλ ατόμων που επισκέπτονται τις περιοχές λόγω του covid 19, οι οποίοι αγνοούσαν τους βασικούς κανονισμούς που ίσχυαν και τους ευρέως αποδεκτούς κανόνες συμπεριφοράς σε περιοχές προστασίας.

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as many countries imposed lockdowns during the spring and autumn covid waves, parks management authorities also had to come up with new safety measures. analysing the experiences of 14 european protected areas during the coronavirus pandemic, the study ‘the impact of covid 19 on the management of european protected areas and policy implications‘, which was recently published in the forests journal, identifies the biggest challenges for europe’s parks.

希腊语

Καθώς πολλές χώρες επέβαλαν αποκλεισμούς κατά τη διάρκεια των ανοιξιάτικων και φθινοπωρινών κυμάτων covid, οι αρχές διαχείρισης των πάρκων έπρεπε επίσης να λάβουν νέα μέτρα ασφαλείας. Αναλύοντας τις εμπειρίες 14 ευρωπαϊκών προστατευόμενων περιοχών κατά τη διάρκεια της πανδημίας του κορωνοϊού, η μελέτη «the impact of covid 19 on the management of european protected areas and policy implications», η οποία δημοσιεύτηκε πρόσφατα στο περιοδικό forests, εντοπίζει τις μεγαλύτερες προκλήσεις για τα ευρωπαϊκά πάρκα.

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,941,738,320 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認