来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this reality should and must change.
Η πραγματικότητα αυτή πρέπει, και επιβάλλεται, να αλλάξει.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
terminology: shall, should and may
Ορολογία: πρέπει, θα πρέπει και μπορεί
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
we should, and we must, congratulate them.
Οφείλουμε να τους συγχαρούμε.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
in all these areas more should and must be done.
Σε όλους αυτούς τους τομείς, θα ήταν σκόπιμο και πρέπει να γίνουν περισσότερα.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
straightforwardness, mr president, should and must be the only answer.
Κύριε Πρόεδρε, η μοναδική επιβεβλημένη και δυνατή απάντηση είναι η ευθύτητα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
in our view, that should and must now change as a matter of urgency.
Κατά τη γνώμη μας, αυτό είναι σωστό και αναγκαίο να αλλάξει επειγόντως.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
this process should and must continue in an effort to promote higher environmental standards.
Αυτή η διαδικασία πρέπει να συνεχιστεί σε μια προσπάθεια προώθησης υψηλότερων περιβαλλοντικών προδιαγραφών.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
a ban which should and must be introduced, as promised, and not deferred any longer.
Μια απαγόρευση που χρειάζεται και πρέπει να επιβληθεί, σύμφωνα με τις υποσχέσεις που δόθηκαν, και να μην αναβληθεί περαιτέρω.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
present and future actions in the fight against international terrorism should and must emanate from the membership of the united nations.
Οι παρούσες και μελλοντικές δράσεις όσον αφορά την καταπολέμηση της διεθνούς τρομοκρατίας οφείλουν και πρέπει να προέρχονται από τα μέλη του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
just think, ladies and gentlemen: we should and must defend the european agricultural model at the wto talks in seattle.
Σκεφτείτε αγαπητοί συνάδελφοι, ότι στις διαπραγματεύσεις του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, στο seattle, θα πρέπει και πρόκειται να υπερασπιστούμε το ευρωπαϊκό πρότυπο για τη γεωργία.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
this parliament and the european union should, and must, be most vigorous in pursuing full answers to these most important public health and human rights issues.
Αυτό το Κοινοβούλιο και η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει, και οφείλουν, να επιδείξουν μεγαλύτερη αποφασιστικότητα προς την αναζήτηση πλήρων απαντήσεων γι' αυτά τα σημαντικότατα ζητήματα της δημόσιας υγείας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
of course, the first, within the union, cannot be banned, but fiscal and social harmonization, from the top down, can, should and must be accelerated.
Τις μετεγκαταστάσεις, στο εσωτερικό της Ένωσης, δεν μπορούμε να τις απαγορεύσουμε και πρέπει να επιταχύνουμε την εναρμόνιση, φορολογική και κοινωνική.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。